SVENSKA POSTEN TORSDAGex. JEN 10 SEPTEMBER 1936 5 Nyheter från Tacoma och Pierce County kroppar var klumpiga, deras ansikten fula, armarna värkte av de första Norberg skjuter nävarna bakom nacken: Lokalredaktör: Martin Carlson, 1216 So. “K” Street — Tel. Broadway 2461 arbetsskiften: deras händer var | dan sönderslitna och såriga av I vassa kalkstensblocken de hade handskas med. re-de att Och somliga av dém satt med till- Runebergsordens kretsmöte, som i är skall hållas i Tacoma under dagarna 17—18 okt., lovar enligt kommitténs rapport att bli anslående. Detta blir första mötet, sedan kretsen officiellt sammanslogs med sångarför-bundet. Detta har givit kommittén anledning att anstränga sig till det du rör på dig är du dödens”, sa’ Johnson: “ sprang till Så tusan heller”, och närmaste boningshus. yttersta sant och redande skola vi Nämnas program för att göra mötet intres-njutningsrikt. När de förbe-arbetena äro fullbordade, återgiva de olika detaljerna, bör dock, att ett konsert-med efterföljande dans pla- Banditen flydde. Melville Anderson. 39-årig stuveri-arbetare, avled i fredags i följd av skador, erhållna under arbetet några dagar förut. Han efterleves av hu- stru och I den fruktlöst kväll av son, 805 en dotter. natten fingo de intet. Ett inbrott förövades i fredags inbrottstjuvar. Claus Ander-No. Warner Street, rappor- se Norberg och ungarna I skärgårdsbygden tassade de tu-entals historierna omkring bland bakalutade huvuden och svart trasa mot näsan: näsblod. Den vanligaste kessjukdomar här ute. pressade en de blödde av alla yr-Först kom — Vi får passa upp noga för ten. gubbar! Och han tillägger faderligt grymmat: — Allra helst ni pojkyngel, ni skot- för- stin- teckningsbok och säger. — Nu e de slut för oss, era jäklar! I samma stund ljuder ugnsvisslan, spetten ka- st as ner, alla för åt sidan, skottkärrorna ställs eldstadluckorna smälls igen och drar sig bort mot lastbryggorna att vänta på motorbåten som 1 seras för lördagskvällen den 17 okt., • och att planer läggas för en ban-1 lett söndagskvällen den 18. 1 kretsen av 200 inbjudna gäster j sammanvigdes i tisdags miss Marion I Isabelle Peden, dotter till dr och mrs 1J. H. Peden, med Gordon Keith | Pehrson, son till mrs Marie Pehrson vid South 7th St. Den högtidliga ak- - ten tog plats i St. Lukeskyrkan, vil-: ien för tillfället var smakfullt de-5 iorerad med liljor och palmer. Efter a kollation avreste det unga paret på bröllopsresa till Oregon och Cali- I fomia. De hemkomma omkring den 1 4 åtober till sin våning i Avalon ! åpartments. Dödsfall: Henry Gothard Hoflin, a av stadens svenska pionjärer, avled i onsdags i en ålder av 94 år. | Han var född i Stockholm, Sverige, > xli kom till Tacoma för 46 år sedan har under många års tid haft stt hem å Park Hotel. Hoflin var I sjöman i sina unga år och var före inbördeskrigets utbrott bosatt i Mas- | Bchusetts. Han efterleves av två döttrar och en son. Dans på logen. Innan de installera- । le sina befjädrade arbetare, hönsen, idet nybyggda hönshuset, hade fa- . > niljen Leonard Svedberg i fredags- , i häll inbjudit ett 80-tal vänner till । en gammaldags svängom. Byggnaden ( tar smakfullt dekorerad med ljus och । | kulörta lyktor, vilka tillsammans med . ■ det rådande klara månskenet, gjorde ( I iftonen stämningsfull. Förfriskningar ( lerverades, och dansen tråddes under . * [röjd och gamman till en sen timma, j Olyckshändelse. Erick G. Danell, j rälkänd och verksam inom svenska j j Breningskretsar härstädes, råkade i tisdags ut för missödet att komma : Er nära en i gång varande cirkelsåg terade till polisen, att nägon med en yxa uppbrutit ett fönster och grundligt rannsakat våningen, och att de lämnat utan rov. Klasser i medborgarskap återupp-togos i onsdagskväll kl. 7.30 i Y. M. C. A., rum No. 301. Det pålyses, att klasserna äro kostnadsfria. Autoförare arresterad. John Oh-man, 4305 13th St., arrresterades häromkvällen, och hans förseelser voro många. Han anklagas nämligen för fylleri vid ratten, för att han körde utan licens, utan bromsar, ljuskastare eller plåtar. Dessutom för stugorna, dä ersatte de tidningarnas nyheter och den högljudda radions budskap och förströelser: det var jakthistorierna, det var historierna om båtsman Frisk Opp, gårdfari-handlarna Go-bort och Tvål-Nisse (— Go-bort var den människogestal-tade skräcken, han kom från landsvägen, hans tysta ögon hotade — människorna gav; Go-bort blev aldrig nekad något; den stuga han steg in I, där hade han också logi för natten. Endast för ett par år sedan hade Go-bort tagit struptag på en uppretad Newfounlandshund och krossat det rasande djurets huvud mot en vet surt för någon, en man som mitt under sin maktutövning omsorgsfullt blåste upp sina tjocka kinder innan han utdelade en order, det var som om han ville ha sagt: — Ta mej inte på alltför blodigt allvar, gör dej Ingen sjusärdeles brådska, din jäkel! Johan slog han i ryggen med sin breda näve så pojken rysste fram och tillbaka. — Tie år! Sånt yngel, sänt förbaskat ormyngel dom börjar vräka näsblodet sen kom hostningarna, sen kom blodet från lungorna. Det var ingenting att tänka på. hundratals och tusentals som kunde komma hit och som föll undan. Alla de Det fanns människor ersätta det som högg sten. Go-bort människor och te göra som ömkligt tigga visste sin makt över djur. Han behövde in-båtsman Frisk Opp: om några vårtiga simpstjärtar. Han fick sin mat än-oå. Tyst och hotfullt kom han in i stugorna mot kvällningen. Var det i höstens tid, lindade han av sig sina trasor, som luktade surt av landsvägens dy och ävja, och hängde upp dem till tork. Halvnaken stod Go- att han orsakat en kollision, vilken nu närmare skall undersökas. Antaget anbud. H. R. Olsons anbud för byggande av den nya bron vid Day Island antogs i lördags av county commissioners. Det gick löst på $25,281.49. I bort i den utströmmande spisvär- Återuppbyggandet av St. Regis men och sträckte på sin långa at- pappersmassefabrik fortgår i allt ra- letiska kropp. Det skedde i de små skare tempo. 175 man äro nu sys- sammansjunkna stugornas skumma seisatta vid konstruktionen, som vid dager och överallt var det lika långt höjdpunkten kommer att giva arbe- till länsman och myndighetsperson, te till minst 450 man. Bland annat bygges ett nytt skeppsvarv. Varvet Ingen hade ännu vågat använda Go- blir ner den ga 640 fot i längd och 80 fot brett. Ehuru romantiskt anlagda perso-fortfarande proklamera juni som månad, då bröllopsklockorna rin-ivrigast, visa dock siffrorna i i ned resultat att j iens tumme och | taer sig efter ia ' Vid möte av han förlorade hanpekfinger. Han be-omständigheterna K. Street business > fens Association i torsdags beslöts itt rekommendera till staden att 1 »mten vid So. llth och L Street in-I »pes för att därå uppföra det pro-| pnerade Civic Auditorium. Klubben rar underrättad om, att tomten kun-| te nu inköpas för ett resonabelt pris, xh alla närvarande voro ense om I itt platsen är lämplig för ändamålet. När en rövare med revolver i hand ' Ifredagskväll kom in på L. O. John-»ns gasolinstation vid Sixth Avenue xh begärde kassan, sägande: “Om conuty auditors kontor, att september även är att räkna med. Största antalet giftermålstillstånd för någon enskild dag i juni var 24, men i lördags sattes ett rekord av 25 tillstånd till lika många mer eller mindre lyckliga par. Däribland räknas följande med svenska namn: Alvin Helge Peterson och Svea Linnea Johnson; Charles Anderson och Velma L. Bodhaine; Alfred Anderson och Nora Seglem; Kenn E. Johnson och Esther M. Butchoe; Edward C. Swanson och Bernice Alken; Christian Johanson och Anna Einen; Reinhold R. Schulz och Hazel Anderson; Oscar Henry Oakland och Pauline Cook. Frälsningsarmén 1114 So. 12th St. Torsdags e. m. kl. 1.30 möter Hemförbundet. Lördag den 12 sept. kl. 8 ungdomsfest. Gott program med gitarr- och banjoduetter, accordion-solo samt mycket mer. Kaffe seneras. Söndag bönemöte kl. 6, frälsningsmöte kl. 7.30. Hjärtligt välkomna till våra möten! borts öknamn med Gå bort! —) Men vet ett helt annat, sjöfågelskytte, det timmerkörning ur tertid. Och på några i fanns något som kraft och allvar: för övrigt var 11-Det var fiske och var åkerbruk och skogarna om vin- öar alldeles intill ej alls hade med Suiter and Erickson Prästen ansåg sig behöva tala allvar med en av församlingens unga män. — Adolf, sade han, jag har hört jordbruket att göra, något som ej hörde ihop med skärgården och skogen: ett kalkbrott var det första tecknet på en ny rytm i timmarnas sävliga tempo, den första hälsningen från den industrialiserade världen som redan började sträcka sina trevande fingrar mot arkadiska miljöer. Männen som först drogs över till kalköama hade väl något slags ur-verk i sitt blod, de var kanske ett slags klockmänniskor. Överallt finns act klockmänniskor, minuträknare, de som omöjligen kan leva utan att känna en viss trygghet, känna sitt liv vara gjutet inom vissa tidsbestämningar. Här ute hade man helt frigjort sig från naturens nyckfulla påhitt, här var tiden upplagd som pä en bricka, varsågod: från sex till två, från två till tio, från tio till sex. Det kvittade lika om det var dag eller natt, vinter eller sommar: dygnet välvde ändå runt som ett fulländat hjul: skotten dånade och gick som en ständigt mullrande åska; arbetet framför förbränningsugnarna hade du leker med flickornas kärlek. att Du lär ha förlovat dig med en flic- TIRE and BATTERY jag har motorcykel, 2302 Pacific Ave. MAin 3117 BINYON OPTICAL COMPANY Dr. H. C. Nickelsen. en annan i Nosaby, Grimslös. Hur kan ka i Böketofta, och en tredje i du göra så? Adolf: — Jo, ser pastorn. Martin Carlson STEAMSHIP AND INSURANCE AGENCY For information and the necessary official papers for foreign travel, we are at your service All kinds of Insurance in reliable companies NOTARY PUBLIC 1216 So. “K” Street Tacoma. Wash. Phone BRoadway 2461 Lloyd SUITE R Owners Chas. ERICKSON V.-Pres. and Mgr. Var radd om ogonen! Drag fördel av vår erfarenhet. 0m Ni är i tvivel om behovet av glasögon bör ni rådfråga oss. — Jämför våra priser och kvalitet med andras. VI TALA SVENSKA 920 Broadway Tel. Bway 1421 hit över, tross, va? såg, va? för tiden. kommer Har Har Nej, Men du slite in en fiskdu hållit i en stock-sånt passar inte nu här tror du att du att duga. De blir bara skräp, jag känner tilFet sen gammalt! Därefter spände han blicken ur sina flata ögonkoppar i Johan och till-lade lite mer förhoppningsfullt: — Slå sten kan de väl knappast bli tal om för dej! Men lasta kärrorna kan du, va? Begrundande paus: — Har du nåra arbetshandskar, va? — Nej! — Ja de förstås! Naken kommer du hit! Och sedan: — Ska se efter om jag har nåra skinnbitar för din räkning! Och sedan: — Se upp för skottsignalerna. De blir bara pulver av dej å dina kommande barn om du sätter dej gränsle över en dynamitplugg! Och så: — Ta nu inte i alltför jäkla hårt. Och allra sist: — Så du spräcker blåsan, sen e de slut me all glädje. Norberg blåste upp sina tjocka kinder. Kalkdammet yrde om de långa mustascherna. Han utdelade crder, räknade stenkärroma, kontrollerade vikterna, besiktigade förbrän-ningsresultaten och var för övrigt bas för hela slanten. Det var vinter över världen. Det var vitt och kallt. Men Johan och hans jämnåriga kamrater behövde inga särskilda skinnjackor över ryggarna för den skull. De hade arbetet. Och arbetet var som en värmande ugn även om isen låg meter- tjock srön sidor som runt mellan öarna och sopade upp i manshöga drivor vid alla lä-och lovartsland. Stormen var en lustig björn som kullrade på sin mjuka rygg och insvep- timmer inne i skogarna och jagade efter fisk under isarna. Nej, det röda blodet var ingenting att tänka på! Man lutade huvudet bakåt, man andades djupt och lugnt. Redan surrade och blåste ugnsvisslan som en ilsken geting. Redan rullade de första kärrorna över de isbelagda plankbroarna, redan hängde dynamitbor- ker ju omkring som löss. Ingen människa vet var ni finns. Sundbärg. Det är 15-åringen som slogs sönder av några kringflygande stenskärvor härom dagen. Alltid är det något skott som går av för tidigt, alltid är det någon som inte hinner undan. Sådant inträffar. Solen bränner ner från en öppen himmel. Man blir slö och kanske inte tänker på någonting. Dagen har sina faror. Men natten är doftande och sval och den genomströmmas av skall föra dem över till fastlandet och några timmars medvetslös vila under dagens hetaste stunder. Någon nämner Sundbärgs namn. ■— Ja, Sundbärg! — Han fick sej en smäll! Ä lungorna hans var inte prl- ma! De hänt säger Sundbärg samt och är med Sundbärg. det Det hör deras värld, det är deras liv. som till-Och under tiden står de flesta i den strålande klara morgonsolen med bakåt-stjälpta huvuden och en solkig tra- rarna i sina linor ner ut bergens sidor. Stormen svepte och vintern låg världen. Arbetet väntade efter kalk-sopade och tung över på dem al- la även om blodet tillrade och rann och händerna brände som eld. Och ner till bottnen av kalkbrotten nådde ej stormen, skyddat. Dit kom än himmelens regn kom himmelens sol. Där var lä och ingenting annat och snö. Och dit Himlens och som- marens heta och obarmhärtiga sol. Dagarna går. Arbetsskiftena flyter förbi. Från sex till två, och från två till tio, från tio till sex. Det är som ett lätt flimmer för ögonen, en knappt vaken dröm. Stenkärroma fyllas och rullar in mot förbränningsugnarna. Korparna rasslar, stenham-rarna slår och dynamitskotten dånar. Nyss var det vinter, nyss var det vår han och och nu kom ut rådvill fiskarstuga. är det sommar. — Jo-till ön som en förlägen pojke ur en avlägsen En pojke som här skul- många sällsamma, halv t dämpade ; ga pressad mot ansiktet. Det är så. ljud. De rastande männen som låg J Kaikdammet är ingen ljuvlig blomgräset, hade stenbrotten bakom ryfW nia att lukta på> det är ej furusko. garna, de brinnande kalkugnarna garnas doft eller slåtterängarnas ho-som andades jämnt och rytmiskt som i nung Sundbärg är en av dem. De kanske heter Sundbärg allesammans. både sina besvär och behag: om ' tern var det varmt och härligt på somrarna steg det härliga sexti graders hetta. Hur som helst! Man behövde : längre sitta i skogen från morgon kväll, man behövde inte ligga med fiskebragderna från kväll raorron. Man hade sitt bestämda leva av. Med kalkbrottet kom vin-och till inte i till ute till att det te allt, människor och bygd i sin porlande andedräkt. Men till botten av de djupa kalkbrotten förmådde den ändå inte tränga ner. Och själva kalkugnarna med sina toppiga skorstenar och gapande breda förbrän-ningseldstäder, var som en barmhärtig moder som de kunde krypa tätt intill, mycket nära. Här satt de under de korta måltidsrasterna och tuggade på sina frusna smörgåsar medan de sågo ut över ön, såg ut över de frusna vattnen, såg ett stycke av pengar ■ till trakten, det kom kanske också alkohol, stora åthävor och mycket skrävel. Kalkbrottet blev en liten glugg ut mot stora världen. Och kalkdammet som lade sig pä lungorna blev tuberkulos. Då Johan första gången en blåfrusen vintermorgon kom ut till ön, hade gamle Norberg sagt: — De blir ett drygt skift för dej, pojke! Det var Norbergs la, och han gjorde fråga: — Hur gammal hälsning till åldern också en blir du nästa det nersnöade fastlandet. Johan var inte yngre men inte heller äldre än sina kamrater, de som slog sten eller lastade kalkkärrorna. På den punkten hade den gemytlige Norberg både rätt och orätt när han häpen och förargad utropat: gång? Och då Johan svarat som sanningen var i hans fall, sköt Norberg med tungspetsen snussatsen från vänster till höger sida och sade begrundande: — Såå; å far din luffar omkring på sjön? Att inte landbacken kan räcka till för en sån jäkel! Till andra sade han: — Såå! Ä far din håller på å sliter i skogen. Att inte stugvärmen kan vara god nog åt en sån jäkel! Jäkel var Norbergs stav och lycka genom tillvaron. Det ordet an- Tie år! .e förtjäna sina första slantar. Varannan dag i arbetet, varannan i skolan — så var lösen. Nu var inte Johan rådvill och förlägen längre. Han vet vad han har att göra och det är ingen konst. Det är bara att böja ryggen, spänna musklerna; arbeta. Hans händer har blivit bredare, skuldrorna hårdare. I skolan lär han något om stenålderstiden, Gustav Vasa, Sveriges floder frän norr till söder: alla rinner de möt öster. I skolan fäi han en slags kunskap, här ute en annan. De kunskaperna svär inte emot varandra. De äro två olika slag, de är artskilda — de ha inga som helst beröringspunkter. I skolan är det tyst, instängt och dammigt: även här är det instängt och dammigt. Instängda i berget, dammiga av kalken. Tystnaden i skolan förkunnade om stenåldersmänniskornas första strider med sina klumpiga flintyxor, de berätta om Gustaf Ericssons märkliga skidfärd genom Dalarna. Mer här ute var det Norberg som vred upp sina gråa mustascher och sade: — Ni får för tusan hakar se till att ni tar in tie ton på skiftet. Det här är ingen slags semester, din jäkel! Två slags skolor; båda instängda och dammiga. Den ena tyst, sömnig, full av gäspningar — den andVa Sånt yngel, sånt förbaskat ormyngel dom börjar vräka hit över! Rätt hade Norberg därför åldern var exakt, orätt därför att han redan visste vad dessa pojkar gick för som varannan dag arbetade här i kalkbrotten och varannan satt på skolbänken. Den industrialiserade ön födde kanske ett halvtannat hundratal arbetare och en stor flock bland dessa utgjordes av pojkarna från bygden. Nu när de under måltidsrasten satt inne vid förbränningsug-r.arna med ryggarna mot de heta eldstadsluckorna och drack sin mjölk och tuggade på sina smörgåsar hade de den nejd framför sig från vilken de kom. Långt bortom de sammansjunkna och i snö inbäddade stugorna, djupt inne i skogen på andra sidan av de frusna vattnen, kanske dånade yxhugg. Yxhugg som blandade sig med den spröda klangen från muntra vinterbjällror. Där gick traktens låga och knotiga hästar framför de tunga timmerkälkama. Det slags arbete hade de redan fran bör- slumrande jätteodjur. Och framför dem skymtade genom nattens blånande dunkel den sovande bygden. Från båthamnen på fastlandssidan bullrade trä mot trä med tomt och dovt ljud, årtullar knarrade strävt, ljudet kom närmare, avlägsnade sig långsamt: det var de första fiskebåtarna som gick ut. Solen kommer långsamt upp på himlen i öster. Och innan de går tillbaka till brotten börjar någon av männen att berätta något. Det är en historia från gam- ' la tider i bygden. Det är om jakt eller fiske, det är kanske om båtsman Frisk Opp eller gårdfarihandla- | ren Go-bort. Eller den kanske hand-lar om skogsrået eller om den fullt trollkunnige notjiindaren Sör-Jack. I varje fall är det en historia som de alla kan fundera på när de återvän-cer till arbetet, något som deras tankar kan famla omkring medan järnspetten långsamt gräver sig ner i kalkberget och deras händer återigen rispas upp av de vassa stenarna. Un-aer tiden stiger solen högre upp över deras huvuden, sommarnattens sceneri förvandlas långsamt, allt blir ljusare omkring, daggen strykes bort och svalkan dröjer endast motvilligt kvar i fördjupningar och nerskärnin-gar. Med det begynnande dagsljuset dunstar också alla gamla och alla o-troliga historier bort. De tillhör en förgången tid, något som har varit och som för deras räkning aldrig kan komma igen. De har brutit sig loss från bygden, det tillhör den inte längre, traditionerna därifrån är inte deras. Solen har redan hunnit vara uppe flera timmar. Deras kroppar är för länge sedan genomblöta a» dess varma välsignelse. Klockan är! snart sex och den nya avlösningen | från fastlandet kan komma när som helst. Därborta mognar säden och höängarna skördas. Brynstenarnas lätta klapper mot liarna ekar långt ut ’ över vattnet. Ljudet blandas med det dova mullret från dynamitskotten. — Norberg stryker ett kors i sin an- Deras lungor är inte prima och vem står i vägen när skottet går nästa gång? Men Norberg som är stöpt i kalk frän hatten ner till skosulorna, som tycks vara ett med kalken själv, pekar på båtarna från England -som ligger vid lastbryggorna och kastar ifrån sitt kol: (Forts, å sid. 8) J. F. Visell Co Stationers Office Outfitters Svenska böcker och tidningar 909J4 Pacific Ave. Tacoma Hillcrest Market FRANK RYBIN, Proprietor 1214 South K St. - Ph. MAin 3490 The very best of FRESH, SALTED and SMOKED MEATS Residence Phone: MAin 8318 Bertil E. Johnson LAWYER ++ 926 Rust Bldg. MAin 4343 Berglund Fuel Co 1107 So. L Street DRY SLAB - MILLWOOD Planer Ends - Forest Wood Fullt mått - Redbart bemötande S & S GREEN STAMPS Phone MAin 9651 hård bullrande, full av tungt arbete. Och för övrigt brukade Norberg tillägga: — Tie ton! Vem har skrivit lag på tie ton? Ingen som jag känner! Slå åtminstone upp så mycket du hmner, din jäkel! Sommarens dagar ligger som heta händer pressade mot skuldrorna, tvingande alla människor ner mot marken. Natten är dygnets härligaste tid; de långa, ljumma sommarnätterna med mörker som endast är ett blått skimmer. Då blir arbetet lätt och utan ansträngning, det är en gåva som utförs liksom på lek. Och under de korta pauserna kan man sträcka ut sig på en strimma gräs som är fuktig av den fallande daggen. Solen har ännu inte hunnit uop, daggen faller över Johans händer och ansikte, daggen faller sakta över hela skaran arbetare som stupat till marken för att andas ut några sekunder. Någon säger: — Tie ton! — Ja, tie ton! — Undra hur de är med Sund-tärg. — Ja, Sundbärg! — Skottet gick för tidigt. — Och han har svårt för att andas. — Me dom lungorna! — Å så en sån knäpp! jan vänt ryggen till, liksom de ej hel- ler befann sig med i de lag av män j vände han i tusentals sinnrika kombinationer. För övrigt var Norberg som slagen i kalk från hattkullen ner till skosulorna. Han hade ett par vidlyftiga mustascher som var gråa av Kalkdamm, gråvita var även de tjocka ögonbrynen och det vita av ögongloberna kanske endast var en kraftig kalkbeläggning. Dessutom tjänstgjorde Norberg som någon slags bas eller trekvartsbas: han hade hand om nykomlingarna, han räknade kalkärrorna, och då det föll sig så, besiktade han även förbränningsre-sultaten. Ja, Norberg var bas, men som tungt och mödosamt drog råfäringen från nothål till nothal ute på ■ den stormsopade isen. Det var onekligen så: kalköarna > drog de rakaste och rörligaste män- | niskorna till sig, de som snabbast och lättast kunde släppa kontakten med de levnadsformer som de vänjt sig vid. — Johan hade kraftigt byggd kropp för sina år, han kom sannerligen inte från någon svältslagen stuga. Hans ansikte var brett och klumpigt modellerat, en bred mun, en knölig näsa, en låg panna som blänkte av svett. Och som Johan var också hans jämnåriga kamrater: en | skara pojkar som ännu inte hunnit hygglig bas, en vänlig och godmo-_______ . . dig människa som inte ville göra li- ' upp till tonåringarnas krets, deras For Dependable Automotive Service GO TO LEONARD’S 5615 Tacoma Way FORD DEALERS for over 20 years Garanterad utföres av K. ANDERSON 1216 So. K Street Tacoma BILLIGASTE PRISER FICKUR, VÄGG- OCH VÄCKARKLOCKOR Förmer än 30 ar ha tusenden valt Lynns, på grund av deras sympa- ti och tillmötesgående — ingen ger heller bättre villkor än Lynn’s i Tacoma. LIEN HELVIG PrS betjäning. MORTUARY 717 19 TACOMA AVENUE PHONE MAIN 77 45 TACOMA SWEDISH ORDER OF VALHALLA möter kl. 8 e. m. första och tredje onsdagen i månaden å Valhalla Temple, 1216-18 So. K Street. Ordf. Walter Engberg; vice ordf, och ordf, å sjukkommittén, Gunnar Anderson, 936 So. Sheridan, telephone MAin 7951; finanssekreterare Martin Carlson, 1216 So. K St.; vice värd, Axel Anderson, 1753 So. M. Street. ' H •v. So. llth and 1 Phone MAin Pine Cafe 1215 South K. Street TOM LEE, Proprietor Logen Norden No. 233 av Vasa Orden möter första och tredje fredagen i månaden kl. 8 e. m. å Valhalla Temple, 1216-18 So. K Street. Ordf. Olof Carlson; vice dito och ordf, å sjukkommittén Mrs. Mary Gustafson, 3805 East B Street, Phone G Arland 6097; sekr. Axel S. Johnson, 2814 Ea. F. St.; finanssekr. Axel Anderson, 1753 So. M St. Vi servera alla slags lunches. smörgåsar, kaffe, Alt Heidel berg öl och utvalda vinsorter. öppet från klockan 8 f. m. till kl 1 midnatt Vi garantera den allra biLta ser vering i staden Double Mellow Old Gold Cigarettes For Sale i - .».....