a a ne . : oe A2- Rayon Jeunesse, décembre 1989 Au début, elle enseignait le frangais. Pour mieux faire apprendre le vocabulaire ases éléves, Charlotte Diamond emmenait sa guitare en classe. Ensuite, elle donne des petits concerts dans les écoles du grand Vancouver qui la font mieux connaitre au jeune public. Et puis, et puis, il y eut «10 Carrot Diamond», un premier disque de chansons pourles enfants et leurs parents. Un premier enregistrement sur lequel la famille Diamond avait mis laplus grosse partie deses économies. Edité en 1985, «10 Carrot Diamond» obtient l'année suivante le Juno du meilleur disque pour enfants. Ce prix, unebelle recompense, fait connaitre Charlotte dans tout le Canada. Ellejoue 180 fois en Colombie-Britannique en 1986, fait aussi des apparitions en Californie. Al’automne, elle part en tournée atravers tout le pays, réalise un second disque «Diamond inthe rough». Charlotte Diamond continuesur | salancée et compose des chansons pour un troisiéme invitation au voyage... - Charlotte Diamond, le sourire vainqueur. Le Capitaine Santoor et son Instrument de musique: Partez en voyage au pays des réves... avec Charlotte Diamond et Paul Serret! Charlotte Diamond, le succes a la bouche disque 100% en francais: «Qu’il - yait toujours lesoleil».La chanson qui donneson titreace disque est traduite du russe. Charlotte aime bien se frotter aux différentes cultures du monde: elle peut chanter en anglais, en francais, en espagnol, enjaponais, en russe... et les enfants aiment — ga. «lis savent quilya différentes cultures de parle mondeet font travailler leur ___ imagination, leur créativité. On fait ensemble, au cours du spectacle, un petit voyage imaginaire». Quand elle écrit, elle écrit pour les petits decing adouzeans, mais aussi pour les ainés, les parents. «Je mets beaucoup _ d/humour dans mes chansons» dit Charlotte. «Je fais comprendre aux enfants que je suis avec eux, de/eur bord... je montre le chemin du voyage vers | 'imaginaire». Alors, pour partir en voyage avec Charlotte Diamond et ses musiciens, retenez bienles dates deses spectacles dans la province pour les fétes de Noél (Lire ci-contre). Le merveilleux tapis volant du Capitaine Santoor Le Santoor, un instrument créé en Orient voici presque dix siécles, permet a Paul Serret d’emmener les enfants en voyage sur un tapis volant. Sur scéne, il est le Capitaine Santoor, quiseproménea travers l’espace et letemps. II rencontre sur son chemin un vieux sage hibou, «celui qui connait tout», qui est joué, commeles autres personnages, par un des enfants qui assistent au spectacle. Le vieux sage hibou connait un autre personnage, |’Aristochat. Et |’Aristochat est bien malheureux: il n’aplus de réves, car tout lui appartient. II est Satisfait de tout, paresseux. Et le Capitaine Santoor, avec un enfant, vapartirala recherche del’Aristochat... en tapis volant, pourlui remettre un coffre, dans lequel se trouve le Réve. Mais, moment émouvant du spectacle, |’Aristochat devra donner son coeur au Réve pour s‘ouvrir anouveau aux beautés du monde. Le spectacle de Paul Serret comprend denombreux moments musicaux, ole musicien jouedeson santoor, instrument acordes aux ~ sonorités envodtantes. Le Capitaine Santoor, avecson long nez rouge et Samusique étrange, c’est une heure quinze de réve et de dépaysement, pour les jeunes francophones de9a 99 ans... Apres chaque spectacle, Paul Serret parle du Santoor et deson histoire. Pour renseignements sur le spectacle, écrire a Paul Serret, P.O. Box 15347 - Vancouver, B.C.; V6B 5B1. Tél. : 687-4856. Les spectacles de Charlotte en Décembre et Janvier En décembre, Charlotte Diamond jouera le 13 a Ganges, le 16 a Richmond (au Gateway Theatre, avec un orchestre au grand complet), le 17a Vancouver (au Jewish Community Centre) et le 22a Surrey en concert spécial pour le centre de traitement pour enfants Variety. Elle se produit aussi le 13 janvier 1990 al’Abby Arts Centre d’Abbotsford. Charlotte ala télévision: Le 26 décembre, CBCTV diffuse pour la premiére fois une nouvelle émission consacrée a Charlotte Diamond «Diamonds and Dragons». Au programme, des chansons en anglais, en francais et en espagnol : «Slimy The Slug», «The Laundry Monster, «Dicky Dinosaur, «La Bamba», «La Bastringue», etc. Ane pas manquer! RAYON OGJEUNESSE Ul JOURNAL DES MOE OF VIG! At Editeur: Jacques Baillaut Rédacteur en chef: Patrice Audifax Journaliste-coopérant : Pierre Sejournet Recherche-rédaction: Francine Brochu Jeanne Baillaut Composition: Suzanne Bélanger Administration: Jacques Tang Avec la collaboration du Service Culture! du Consulat Général de France de Vancouver, de_ !/’Alliance Francaise de Vancouver ainsi que des éléves de I'’école Emilie Tremblay, Whitehorse [Yukon] et de I’école West- view de Mapleridge. Publié par le Soleil de Colombie Ltée. 980 rue Main Vancouver, C.B. V6A 2W3 683-7092 683-6487