Centre Culturel Colombien 795, 16iéme Avenue Ouest, Vancouver Tél.: 874-9105 “En Fantaisie” (Rose Héléne Gagné) Excursions, mime, jeux, bricolage, poterie, expres- sion corporelle: voila autant d’aventures qui permet- tront aux enfants de s’exprimer en francais et de découvrir un vocabulaire nouveau. 2 SESSIONS: 1] les 5-12-19 mai 2] les26mai-2-9 juin Prix par session: $12-$10 (membres) En Francais s’il vous plait COURS DE CONVERSATION: 6 SESSIONS: Du 2 mai au 6 juin Mardi de 19h30 a 21h30 Mercredi de 19h30 a 21h30 Coat: $25.-$20. (membres et étudiants) ; Café-croissants qu’on sert “Le déjeuner des paresseux” _ -Café en musique -Littérature 4 gogo, -“Jazette” dominicale Au Centre:Culturel Colombie: LE DIMANCHE, 795, 16iéme Avenue Ouest, DE 10H A MIDI Vancouver. Tél. 874-9105 ~ AE, Notez, notez bien! Le dernier café-croissants _dela saison aura lieu le dimanche 13 mai. Profitez-en! CROQUE-BOUQUINS Pour adultes: — romans — collections de livres québécois — livres de cuisine — livres d’art — revues hebdomadaires et mensuelles Pour enfants: — livres — jeux éducatifs — dictionnaires — revues hebdomadaires et mensuelles, etc. BIBLIOTHEQUE © Vous pouvez emprunter des livres francais: auteurs canadiens-frangais (Félix Leclerc, Gabrielle Roy, A. Maillet) auteurs francais (Camus, Bernanos) livres pour enfants _ (Le petit Prince, Tintin, Lucky Luke) “ Chronique francophone par Jean-ClauQe ARLUISON Le Centre Cutiurel Colom- bien organise xe mois ci une série de spect a cles qui au- ront tous liey au théatre Métro, 13870 S w. Marine Drive, a Vancoyy ver, a 20h30: les 13 et 14 Mai: danse du Moyen Orient avec John- Farideh, dans eurs du ven- tre, accomp Sirocco; le 16 Seni Se Liberatore, gui¢ sriste classi- que; le 17 may. premek et Gina, duo foly canadien, ae troubadours ro >4& 48 mai: Wal- ter Zuber Ams¥,y-ong, fifitiste jazz et clarinete; te basse; le 19 mai: Wave. musique culturelle: jaze gt classique et Ratatouille. groupe de mimes et de cla..ns, Pour ce dernier spectagje ji] y aura une matinée & & 4100 pour les enfants. Billets: $5 - $4 (étudiants et Age @OKA vantousen Ticket Centre 4 magasins Eaton's. Le Centre Cudurel Colom- bien vous invite ay vernis- sage de l’exposy¢ inn des pein- tures récente~ ge Liliane Karnouk, le dity, anche 6 mai, de 11h a 13h. agg et crois- ‘sants seront seg. RS.V.P. 874-9105. Le Cantre Culture] Colombien est Ji+ué au 795 16iéme avenue Oyest, A an couver. Peintre suis. M. Werner Hintermeister. Vous invite a venir voir, 2SQy, studio, une exposition _q*aquarelles consacrées a Nes paysages -locaux, a Bay ff et a la Suisse. Télép 872-5986, le soiy. noyrds 1900. dramatique de Betr vouvelle comédie Mées les 17 et 24 a 1895 Venables. Rés. St Cultural Centre, CASINO NIGHT. Le, pee at midi 4 2h du mat ven we oe ; i ay Culturel Ita- dee dec opulaires et certa * plats italiens “mains Je " Sneie Playhouse et le Ca “Ondeko-za” grou at tambour donnera ane ie. 1 attrac de bienfaisance au p! “ Community Volun' efit de la ths ras Dimanche 6 mai, a S&Fs Queen Elizabeth Re ethic lah $5.00, $3.00 pour les Sabie de 12 is - les plus de 60 ans. Bu an Vanenee Ticket Centre. ets r “Ondeko-za” est u: . Japonais qui se deh groure ee marathon et a iep e PX les art musicaux populaires €seFVer (eS arts nels. Ils jouent d'un Cocina ments allant du phat speck (flute e x bambou) & un tambo, u £700 li n sculpté dans un tron ‘© P* om ' Le groupe vit en arbi Sado et pratique chweamune sur Vile de ir la musi- que et la course. Qe Or ant =e ue le maratho,® Spee ey Night Train a 20h3ay Matinée le samedi & tation House Studiq 1.4h30. Au Presen- Theatre, 3igme & bo ete : Morty, Vancouver, Tél, Premek & Gina, | & jeudi 17 mai, a 20h30, au Théatre Se 1370, 8:0. Marine Drive, V: qualifiés de nouve Nouvel web été romantiques” du ux ae adours production du Cent sidcle. bien. Tél. 874-9105. Culture! Colom. “Waves”, samedi Y Théatre Métro, 1 Drive, Vancouver. Barrett, Don Co ee Aker, Ross ~ jusqu'au 12 mai, Peintre-graveur sur bois, de Courtenay (Ile de Vancou- ver), Raymond Verdaguer expose ses oeuvres a la galerie De Vooght, 2215 Granville, 4 Vancouver, du 8 au 19 mai. Le vernissage aura lieu le mardi 8 mai, a 19h30. Dimanche dernier, 2 Rome, Je prétre francais Jacques Laval, originaire de.Nor- mandie et missionnaire a J’Ile Maurice, a été déclaré “Bienheureux”’. C’était la premiere béatification par le Pape Jean-Paul II. La Fédération Jeunesse Colombienne compte actuel- Jement 125 membres. Qu’at-. tendez-vous pour vous join- dre a eux? Les causeries du lundi, au Capilano College, sont une excellente occasion de prati- quer son frangais avec des étudiants du Québec, en voyage-échange. Venez le jJundi soir entre 19h et 20h si. vous étes débutant et entre 20h et 21h si vous étes jntermédiaire ou avancé. Le College Capilano offre ces rencontres gratuite- ment, comme service com- munautaire. Les causeries du lundi ont lieu au Capi- jano College B 176 Main Building, Campus Sud. Pour de plus amples renseigne- ments, vous étes priés d’ap- peler le 986-1911, bureau 238. La derniére séance de ja saison: lundi 14 mai. ——Spectacles— Clouds of Glory, , A la Galerie d'Art de Burnaby: “explo- rations a l'intérieur d'un paysage”: porcelaines de Robin Hopper. Pu 9 mai au 17 juin: “MacLure on the : photographies de Samuel MacLure: exposition de photographies et d’aquarelles consacrées a des biti- Du 9 maiau 17 juin; MacLure on the land: exposition de p! hies et d’aquarelles de batiments de la région du Bas Fraser construits par ~ Samuel MacLure, premier architecte de ja C.-B.,né a New Westminster en 1860. Mary Filer — sculpture en verre. Le 13 mai, 4 14h30, Mary Filer fera yne conférence sur son oeuvre et dirigera une discussion. 26 mai, & 9h30: visite des batiments MacLure, avec Janet Bingham. Sous la direction de Janet Bingham, qui pré- actuellement un livre sur la vie et j’oeuvre de Samuel MacLure, cette visite en autocar comprendra la visite d’un bon bre de ses immeubles bien connus de’ Vancouver. La tournée sera guivie d'un café-sandwiches a la galerie et l'occasion de visiter l'exposition avec {ime Bingham. Membres $8.00; non- membres $10.00 Tél. ‘291-9441 pour de plus amples renseignements, —_ LE ARTS CLUB THEATRE présente Heath Lamberts & Clare Coulter : dans DAMNEE MANON SACREE SANDRA (en anglais) : | de Michel Tremblay traduit et mis en scéne par John Van Burek Lun.-Ven. 20h30 Sam. 19h00 & 22h00 _ au Spratts Ark : (ancien Théatre David Y.H. Lui) 1036 Richards 669-0931 : Attention: “Certaines vulgarités de lan- a sujet ne offenser” Lisez les écrivains francophones LaVarende Jean Mollard, vicomte de La Varende, est né en 1887 en Normandie, au chateau du Chamblac. Gentilhomme campa- gnard, il s’est consacré 4 son oeuvre de romancier et d’historien de sa province. En vrai Normand, il fut amoureux de la mer et pas- sionné pour tous les hauts faits dont elle fut le théAtre. Il mourut a Paris en 1959. Ecrivain tourné vers le passé, La Varende a la nostalgie de l’époque monar- chique. Ses personnages sont les derniers gentils- hommes, fiers, fidéles 4 Dieu et a leur Roi, attachés a leur terre, proches de leurs gens, serviteurs dévoués jusqu’a la mort. Ils portaient une tendresse particuliére a leurs batards en qui se révélait la qualité de leur La Varende posséde un style bien a lui, tourmenté et inégal, en accord avec ses récits pleins d’action et de passion. Description trés fouillée de la Normandie et de ses coutumes. Rappel des usages nobles. EDITEURS: Plon, Grasset, Livre de Poche. . PARMI SES MEILLEU- RES OEUVRES: Pays d’Ow- ~ che: berceau de l’auteur a l'ouest d’Evreux. Porttaits hauts en couleur de sei- gneurs de l’ancien temps. Le Centaure de Dieu: la “Courbez-vous.” jugé... rent. Les fenétres du premier étage s’ouvyraient: Deux carabines! Deux coups de feu dans la direction de la prison mais sans nu] doute tirés au Le premier coup s’égara. Le second, plus précis, frappa dans les planches... Mais c’était trop tard; les prisonniers avaient franchi le mur. Les gendarmes pouvaient bien recharger, ils étaient ygincus. L’hom- me et le carrier restaient seuls a lancer Jes échelles par dessus la muraille: eux-mémes s’éleyérept, chevauché: Un coup de feu encore, qui ne perca que la nuit, et qui, dans sa lueur, ne montra méme pas les deux derniers agsaillants déja courbés pour descendre. —Tous la? —Tous! —En route... (L'Homme aux gants de tojle) vocation religieuse d'un cadet de grande famille. Prétre, il conservera la pas- sion du cheval. Le Troisiéme Jour: Le vieux marquis de La Bare a vu avec tristesse s’éteindre sa lignée mais un de ses fils a laissé un batard,en qui revi- vent les qualités de la race. En dépit des oppositions, il arrivera a adopter l'enfant. Le nom ne mourra pas. ’ Nez-de-Cuir: La vie superbe — et passionnée d'un comte de Tainchebraye. L’auteur s'est souvenu q’un de ses grands- oncles combattant dans |’ar- mée impériale et mutilé devant Reims en 1814. LISEZ POUR COMMEN- CER: L’Homme aux gants de toile. Sous le nom de Monsieur Louis se cache le - descendant criminel d’une grande famijle. Comment il se rach&te dans la douleur, a ~ travers les dangers et grace a l'amour de Jacqueline, la belle batarde. é Centre administratif Je suis dans les couloirs du Centre administratif de l'Etat québécois et dans sa ‘Tour qu'on appelle le complexe G, ce qui ne me plait d’ailleurs pas beaucoup comme appellation, comple- xe étant un mot réservé surtout pour désigner un en- semble formé de plusieurs industries. Quoi qu'il en soit, ce centre administratif est bien moderne. Toutefois, la lan- gue francaise employée en- tre ses murs ne l’est pas toujours. ~ Je voyais l'autre jour un brave homme en uniforme qui était derriére moi, atten- dant son tour comme tout le monde, a Ja cafétéria, pen- dant l’heure de pointe de midi. Sur sa casquette bleue une inscription retint mon attention: Je re- grette beaucoup mais constable n’est pas correct. Un constable, en Angle- terre, est un agent de police. Il s’agit tout simplement d’un agent de sécurité qui exerce lq surveillance dans les couloirs interminables de ce géant jmmeuble. Le mot constable ne devrait plus &étre employé de nos jours. {Louis-Paul BEGUIN, Le Mot du Jour].