CBC FILMS RIEL Raymond Cloutier and Roger Blay star as Louis Riel and Gabriel Dumont in a three hour CBC production on the life of Riel. He was a man whose vision of Canada as a country where people can live together with dignity and in harmony is as vital today as it was at the time to the North West rebellion. The film takes us from the sweeping Western plains where the Metis hunted herds of thun-. dering buffalo to the private chambers of Eastern cities where politicians negotiated the dimensions of what is now Canada. The screen play was written by Roy Moore who says of the character. “I think Riel’s personality was and still is a reflection of Canada. He was a man living out on a grand scale a very private search for a place in which to be truly at home.” Canadians visit the GDR A motley crew bent on pleasure By JIM TESTER Merv Fydenchuk and I met for the ‘first time in the Tribune print-shop just prior to flying to Berlin at the beginning of April this year. We were the Canadian content of an English-speaking delegation to study culture and education in-the German Demo- cratic Republic, as well as honor- ing the 80th anniversary of Paul Robeson’s birth. I, as a retired industrial machinist, and Merv as a working printer were a bit concerned when we saw the schedule for our nearly three-week stay in the GDR. There was a heavy accent omart and culture. (Naturally, our interests lie mainly in industry and living conditions). We were even more apprehen- sive when we first met the other delegates. Ron Barklay, a jovial, middle-aged Austrialian was right down our alley. A long-time of- ficer of the Australian Seamen’s Union, .a_ leader of the Australian-GDR Society, he is typical of the militant breed of sailor, who is as well informed as he is tough. A great guy; he and Merv made a good team on nightly forays to test the GDR art of brewing. The five other delegates from - the United States were something building a new land | This collection consists of two , long tales, “Jamila’ and ‘Farewell Gyulsary’. The story of Gyulsary meaning ‘buttercup’ in the lan- guage of Kirghizia, is that of a golden colt, a natural born pacer. To Tanabi Bakasov the herdsman who trains and cherishes him, he becomes a symbol of spirited de- termination and intelligence, a valued companion. The changing seasons of the land of the steppes, both beautiful and cruel, its winters long and hazardous, its summers, life- renewing and bounteous are de- scribed with poetic realism. It brings the reader to a realization- of the great courage and dedica- tion that is needed to build socialism in a country so diverse in culture, in understanding and in physical environment. Tanabi the herdsman is a fully rounded character, touching in his simplicity, admirable in his in- tegrity; his aching determination to meet all hardships in order to build a better country under socialism never wavers even when he is wrongly used by one of his old and misguided friends. This author does not gloss over the difficulties that confront the process of building socialism; he reveals the failings as well as the heroic characteristics of which humanity is capable. The terrible shortages of salt and oats and fodder for the herds, as well as barns to shelter them in the cruel winter, affects Tanabi like an excruciating pain in the heart, and he cries out in frustra- tion to the chairman of the collec- tive farm. He cannot understand. why some of the younger comrades are lax in their work habits, why some do not want to face the hardships. of winter in the moun- PACIFIC TRIBUNE—June 9, 1978—Page 8 Tales of the Mountains. and: Steppes by Chinghiz Aitmatov, Progress Publishers, Moscow. Third printing 1977. 289 pp. Cloth $2.95. tains, and he ruminates about when the War was just won .. . ‘in those days everyone | was nourished by the air of victory drawing strength from it as though it were bread’. This is a powerful contempor- ary contribution to the famed _ literary tradition of a great coun- In the first tale, the love story Jamila, has as its central theme the devoted attempt of comrade Duishen to establish a school for the children of Kurkura village in spite of scornful opposition from the parents and old people. Jamila is a young girl in whom Duishen sees promise and by his encour- agement and help, she fulfills in time this promise and becomes Academician Sulaimanova. The technique used by the au- thor is that of a young boy recal- ling his memories of Jamila, his adored older step-sister, and then Jamila herself, now the Academi- cian recalling her early days which were watched over by the beloved comrade Duishen. She had come back to her village to preside at the opening of the new school, and although she does not meet Duishen, she visits with deep emotion the majestic twin poplars that they had planted to- gether, a talisman for the future, before she had set out from the village for a new life in training. Duishen sacrifices an unspoken love for Jamila for a greater good. The reader is fascinated by the deftness with which the charac- ters are drawn, with the sensitiv- _ity, with which the author reveals. his understanding of life, and with his poetic response to the beauty of the landscape. From the jacket cover on the book we note that the author was born in 1928 and gained fame after the appearance of Jamila. When he was thirty-five he won the Lenin Prize for Literature and at forty the State Prize. This book is one in a new Series . to come from Progress Pub- lishers; the series is to be entitled ‘Progress Soviet Authors Lib- rary’ which is to include works of the most distinguished represen- tatives of Soviet multinational lit- erature — “‘for the first time the foreign reader will have an oppor- tunity to gain a comprehensive picture of Soviet literature over the last fifty years in many forms — novel, short story, poem and drama’’. The translators of Tales of the Mountains and Steppes, F. Glagoleva and O. Shartse have done excellent work. — J. Kenny else again. In their diversity, they were an interesting group. In a few days, we not only became ac- customed to one another, but found common ground very quickly, despite widely different backgrounds. All had been friends of Paul Robeson. All were friends of the GDR. That was a good, common denominator. Beatrice Rippy is a concert singer. She and her husband were scheduled to take part in concerts and give recitals in the GDR with a heavy accent on Paul Robeson favorites. (He is a world- renowned accompanist and con- cert pianist.) Two of other other Americans were Karl Beul and Lester Kirstetter, both still in their 30s. The former a university lecturer turned carpenter because of political discriminations, the latter an office manager for a large commercial printer. The daddy of the group was youthful, retired Dentist Doctor Ed Aberlin, whose vitality belies his three- score-and-ten plus seven years. All were from New York City or its environs. Good Americans. Anchorman for the group-of- eight was thoughtful, good- looking Brigitte Weber, with her flawless English and dedication to “excellence. Still in her twenties, she is an example of the best pro- ducts of the GDR educational sys- tem, an excellent translator. She and quiet Hans-Horst Bethke (an official from the League for People’s Friendship) became good friends of the whole group, as well as devoted guides and champions of German socialism. So there we were, a motely. ‘crew. bent on information, knowl- edge and pleasure. We were not disappointed. The first heavy lecture turned out to be not at all that tough. It was given by Professor of Music, Hermann Hahnel at the Hans . Roof’, in.German. Eisler School of Music. As 4 top-flight voice teacher he told us that the GDR has four colleges of music to train singers. As well a5 — for individual soloists, they also” teach singers for small groups and ” large choirs. He said gifted sin- gers begin serious training at 4 fairly young age, in the 15 to 16 — year-old bracket. In their four tO” five year course of study, they also continue with their gener education. As an interesting side- light, the professor said students are taught the social and cultural content of” music for greater enjoyment and more accurate interpretation. In the question period follow: ing the lecture, Professor Hahnel ” -was asked about the influence of western music on the youth of thé” GDR. He admitted it was a prob- lem, especially with pop radio and _ TV programs beamed from West” Berlin, but he said they still have4 | solid background of German music, in the political, folk and classical traditions. He said that Perry Freedman, from Canada, and Pete Seegel had organized the first ‘‘Hoot nannys”’ in the GDR. These had helped revive an interest in folk music, particularly in political songs, which were a tradition be fore Hitler fascism. As if to reinforce everything that had been said about singing; we were then treated to a night at the old Berlin Opera House. Wé | had no idea what we were to se¢ and hear, but were presented with, a most dramatic and brilliant pet | formance of ‘‘Fiddler on the i It was a thoroughly fantastied performance that cemented oul group.and prepared us for furthet adventures and eye-opening edus cation in the GDR. Fiddler on the roof? And in Bea lin, yet! Bulgarians extend cultural relations SOFIA — In keeping with the spirit of the Helsinki Conference, Bulgaria has extended cultural ties with all the signatories to the document. _ After the conference, new cul- tural agreements were signed with the Federal Republic of Germany and Portugal and cul- tural. and scientific exchange plans were signed with Turkey, Greece, Cyprus, Holland, Den- - mark and Norway. Bulgaria and Austria concluded an agreement Len De Caux — the labor militants of today. cloth $10.00 paper $3.95 order from your local bookstore or PROGRESS BOOKS A New Book to Celebrate Labor’s Proud History The Living Spirit of the Wobblies The story of the great movement which swept through this continent, the work, the songs and poems, the people, Mother Jones, Big Bill Haywood, Rebel Girl, Joe Hill and all the other working class fighters who showed the way for _ 71 Bathurst Street, 3rd floor; Teronto MsV 2F6 printed matter from the United States and Western Europe are _centres for international scientific whereby the secondary . and higher education diplomas, is sued” by the two countries, are consi dered equivalent. Over two million copies of imported by Bulgaria yearly. It also telecasts 3,000 hours of west ern TV programmes — threé times more than Western TV companies purchase from Bul- garia. The TV theatre has given scores of plays by Soviet play~ wrights and by playwrights from the socialist countries and also 56 plays by western classics and modern western dramatists. Each year 45 new Soviet films are released here, and also scores of films made in the other socialist countries and nearly 50 produced in the Western States. — ; Bulgaria has published about 14,000 books by writers of thé countries which were signatorieS __ to the Final Act of Helsinki. In addition to TV, theathre and literature, Bulgaria hosts 30. foreign exhibitions yearly. Its seaside resorts are populal and cultural conferences, con tests and festivals. ; ar. a et I eae BR ge ES ee ey