12, Le Soleil de Colombie, ler Octobre-1976 Heureux qui comme Ulysse... Ce voyage que nous _at- tendions tous avec impatien- ce, le voici terminé et cha- cun de-nous vit maintenant avec tous les souvenirs emmagasinés au cours de nos randonnées, souvenirs que nous pouvons, 4 loisir, faire défiler devant nos yeux. Remercions tout d’abord le Secrétariat d’Etat qui, par l’entremise de notre francophone bien connu, M. Hilaire Lemoyne, a_ per- mis ce voyage, organisé = les ‘*Francophones CB” et dirigé par le pré- sident Marcel Bernard. - Nous sommes partis le ll de ce mois, par Air Ca- nada et nous nous sommes retrouvés 4 20 personnes 4 l’Aéroport de Vancouver. L’Agence ‘*Bon Voyage’’ nous avait fourniles billets et nous a munis, au départ dun joli sac blanc, qui nous a aidés 4 mettre nos emplettes tout au long du chemin. = eS ere A i BAkxg3 “ > Une vue partielle de Montréal, le Stade Molson de 1’Université McGill oi, par Marguerite BATUT Aprés un court repos et un peu de ‘‘remise en état’’ nous repartions allégre- ment 4 une soirée organi- sée par les ‘‘Artisans Coop Vie’? qui celébraient leur 100éme anniversaire. Le groupe Les Artisans - Coop - Vie, dont le prési- dent est M2. Paul Dolan , est une société coopérative d’assurances. Rappelons 4 ce propos les quelques li- gnes qui étaient au com- mencement du ‘‘Carnet de Bal’’distvibué A -chaque invité et qui vous éclaire- ront. un peu sur ce groupe: . -*Au soir de l’?Assemblée générale 76, nous nous ras- semblons. . .pour célébrer les 100 ans de notre coop. Membres’) d’une_ grande famille, nous venons nous réjouir en l’honneur de: tous les sociétaires, vrais propriétaires des Arti- sans, batisseurs de la plus. importante coopéra- tive d’assurance-vie au Canada. montrant également pour la premiére fois dans l’histoire des Jeux Olympiques, les compétitions de hockey ont été disputées sur une surface synthétique. 19.500 personnes. Ce stade peut accueillir Le service sur Air Cana- da était bien plus satisfai- sant qu’il y a quelques mois et lanourriture pres- que parfaite: un’ excellent poisson fumé, du poulet réti 4 point, de bons legumes, du fromage et un gateau frais. Un ‘‘ Corbiéres’’ arrosait le tout. Le groupe des 20 étant dis- persé, on entendait parler frangais 4 peu prés_ par- tout. Le voyage a duré 4 heu-— res, nous avons survolé l’Alberta, laSaskatchewan, nous avons pu voir le lac Qu’appelle, le Lac Winni- peg Gosis. Nous volions la plupart du temps 4a 37.000 pieds. Quelle impression de confort, de détente et de sécurité. - Malheureusement, la pluie nous attendait 4ladescente 4 Dorval. Sans doute pour ne pas oublier Vancouver! Heureusement, par ail- leurs, des amis et des Membres’ des Artisans Coop-Vie (venus en échan- ge & Vancouver) nous at-_ tendaient et nous étions envoyés les autres. chez les uns et _ Ces sociétaires de tou- tes les époques, nous les honorons en dédiant nos danses et chants aux an- ciens présidents des Arti- sans, de 1876 4 nos jours. Que ces quelques. heures, de détente et de réminis- cence cimentent notre ami- tié, avivent notre enthou- siasme, nous. inspirent l’esprit de service qui a marqué l’origine des Arti- sans. Célébrons 100 ans d’ac- tion! Entrons dans la dan- se! Suivait une sélection de vieilles chansons frangai- ses, ainsi que le chant des Artisans. Il y avait 1a plus de 1.000 personnes, chantant, dan- sant aux sons d’une mu- sique endiablée. Bien qu’un peu fatigués du voyage, nous sommes ren- trés assez tard mais, le lendemain, dimanche, nous avions repos. C’était bien agréable de faire la connaissance des ‘‘Artisans’’ qui logeaient une partie du groupe ou de se retrouver entre amis et d’entrer ainsi un peu dans la vie de Montréal. Il fai- sait trés chaud et toute la semaine suivante, nous de- vions avoir la méme tem- perature. Le lundi etait le jour. de visite du Québec et de la ville du méme nom etce sera le récit du pee article. (A suivre) Le mot du jour par Louis-Paul BEGUIN ON ANGLICISE LES TRA- VAILLEURS - En pleine ville de Que- bec, A deux pas du Cha- teau Frontenac, un hétel.a deux restaurants. Un de ces deux restaurants a pour enseigne: Café La- tin (non fictif). Je con- nais le cuisinier de ce café, qui me dit travailler au COFFEE SHOP? Il me parle. des WAITERS. et de SHIFTS, de PIZZAALL DRESSED: Je lui demande s’il connaft l’anglais: Pas du tout,’’ me dit-il. Pourtant, on le croirait. Je ne sais pas pourquoi on s’obstine 4 angliciser les travailleurs de cette fagon, sans raison. Piz7a toute garnie ne ferait pas assez‘‘in’’, je suppose, et les garcons ou serveurs seraient déshonorés de ne pas s’appeler waiters, pro- noncé... .d’ailleurs: avec. un accent impossible. Oué- taire. . .Mon Dieu, que c’est laid! Je demande a mon. ami le cuisinier com- ment il écrit coffe shop. Il épéle: cofé chop. [Il a bien ri quand je lui ai dit que chop voulait dire cé- telette. CE SAVIEZ-VOUS? Le plus ancien membre connu de la race ‘‘homme’’ a été mis’ a jour a l’Est du Lac Rudolf (Kenya), et cette découverte a été pu- blige le 9 novembre 1972 par Richard Leaky, Direc- teur au Musée National du. ‘Kenya de la section Préhis- toire et Paléontologie. En plus du crane entier, on trouva les fémurs, tibias et péroné. Ces vestiges ont été estimés 4 2,6 mil- lions d’années. KK . Les ossements les plus anciens de la race ‘‘Homo Sapiens’’, vieux d’il y a “trois cent mille a quatre~ cent cinquante mille ans, ont été découverts en aoft 1965, dans une carriére de calcaire située a trente milles a l’Ouest de Buda- pest (Hongrie). Merci Veuillez, s.v.p., véri- fier la date d’expiration de votre abonnement, (indiquée au-dessous de votre adresse)etle re- nouveler quand ilarri- ve 4 échéance. -. : ee ee ae * Le Coin du Traducteur ; : CELELELECELEETET ERTL ETS WORK TO RULE STRIKE Définition: Mode d’obstruction du travail qui consiste 4 appliquer trop minutieusement toutes les consignes de V’employeur - « Traduction: GREVE DE ZELE - V._: ARRET DE TRAVAIL, DEBRAYAGE, HIT & RUN STRIKE, ILLEGAL STRIKE, SITDOWN STRIKE, WALK OUT, WILDCAT STRIKE - RK KK SCAB (Argot américain) Définition: En langue syndicale, désigne trés familié- rement le briseur de gréve - Traduction: JAUNE - Observation: SCAB. veut un equivalent de méme niveau, c’est JAUNE qu’il faut employer; BRISEUR DE GREVE étant une ex- preeeeen plus relevée, qui correspond A4STRIKE BREA- Re KKK WALK OUT Définition: Arrét de travail, généralement provisoire, 4 Vappui d’une revendication ou d’ une protestation - Traduction: DEBRAYAGE - Observations: 1 - Le verbe TOWALK OUT peut se rendre par DEBRAYER - 2 - Le WALK OUT se distingue de la gréve ence qu’il est souvent de courte durée et sans formalités, tout en étant concerté - V.ARRET DE TRAVAIL, DEBRAYAGE, HIT & RUN STRIKE, ILLEGAL STRIKE, SIT-DOWNSTRIKE, WILD- CAT STRIKE, WORK TO RULE STRIKE - 28 ok RK FORMEL - 1 - Exprés, précis, positif- ~ , Ex.: Je lui ai donné l’ordre formel dese présenter ici 4 7h. - 2 - Ontend 4 donner 4 cet adjectif les sens de ladjec- tif anglais FORMAL. Ce glissement de sens est 4 evi- ter. C’est le contexte qui dicte chaque. fois l’adjectif ou l’expression 4 employer - Ex.; Visite officielle Tenue de soirée Enseignement magistral -- VV. INFORMEL, Pierre Daviault, Langage et Traduc- tion, p- 205 - DIRECTEUR GENERAL Les Hebdos.du Canada Le directeur général est le fonctionnaire prin- cipal des HEBDOS DU CANADA, association regrou- pant 75 hebdomadaires régionaux. Son engage- ment et son traitement ‘relévent du conseil d’ad- ministration. FONCTIONS Sous la direction du conseil d’'administration, le directeur général: exécute les décisions du conseil, alaresponsabilité administrative, - exécute ou dirige le travail de secrétariat, a la garde des archives, a la surveillance de la comptabilité, organise les services a l'intention des mem- bres, assure la eromotcn de la presse hebdoma- daire, assure les relations avec les gouvernements, les organismes, etc... - voyage et fait de la représentation. QUALIFICATIONS ; Le candidat posséde: - une formation universitaire ou |’ équivalent, - une bonne expérience de la presse écrite, - unsens de l'organisation, - facilité d’expression écrite et verbale. Possibilité de carriére intéressante. Fournir Curriculum vitae et photo par la pos- te d’ici le 15 octobre 1976. Inutile de se présenter avant convocation. S'adresser a: a Ba Be LES HEBDOS DU CANADA B 2020 Bou!. Pere Lelievre, Québec GIP 2XI. étant un terme populaire, si l’on_