‘Un peu d’histoire... Regard sur Maillardville....Alexandre Spagnolo MAILLARDVILLE Sans cette industrie du bois, pas de Maillardville possible, sans |’ oeuvre des premiers missionnaires, un bourg sans ame. I] est indiscutable que n’importe quelle industrie necessite pour son fonctionnement des bras forts et de lacompetence. Des ennuis permanents avec ses oOuvriers asiatiques porterent la Canadian Western Lumber Company (catho- lique sur les bords) a se tourner vers l’Est canadien. Son choix favorisa des bicherons canadiens-francais rompus aux exigences de ce metier dur et epuisant. En 1909, un premier contingent de ces bicherons fut amene par chemin de fer et la société lui réserva une partie de sa vaste propriété, afin qu’il puisse posséder un foyer et les moyens financiers de l’avoir, ainsi que des écoies, des Paroisses, etc. Action éminemment humanitaire, car la société ne voulait pas de taudis, ni de ghettos. Le Rév. Pére Patrick O’Boyle, Oblat du Collége St. Louis de New-Westminster, avec la collaboration de M. Théodore Théroux, de ia société, se jetérent sur |’occasion avec |’idée de creer un noyau de Canadiens d’expression francaise et surtout de catholiques. Leur plan fut une réussite totaie, nous ne pouvons le nier. Ainsi, dés 1909, une communauté de hardis pionniers- bdcherons créa un hameau, un village. Ce fut le moment de l’entrée en jeu d’un jeune oblat francais, le Pére Edmond Maillard qui va guider ces pionniers a se donner une identité bien définie: heritiers d’une civilisation séculaire au sein du vaste District de Coquitlam. Cette identification se devait un nom bien caracteérisé. Des réunions eurent lieu avec |’intention de trouver un nom a cette communauté régionale d’expression francaise par esprit et le coeur. Les Anglais de la société disaient bien, avec humour, ‘‘Pea Soup Hill’’, la colline de la soupe aux pois, de la cuisine québécoise, risquant des coups de poing a la figure (J.B. Dicaire dixit...). Queiquefois ‘‘Frenchtown’’, méme le blessant ‘‘Shacktown’’. Nous extrayons d’une magistrale entrevue de M. Patrick Chotikian avec M. Jean-Baptiste Dicaire—qui eut lieu en 1977 — que ce dernier aurait entendu au cours des délibéra- tions, les propositions de noms comme: Rosebourg, Mata- wina, Winnipeg-Ouest, Winnipeg-Sud, Paréville, etc. Le curé Garon, une force de la nature, langa: ce ne sont pas des noms frangais, je propose Maillard. M. Paré, Président de |’Assemblée, opina du bonnet: J.B. Dicaire, rouspéteur a trois poils, rétorqua que puisqu’il y a quelque part, Tétrauville, pourquoi pas Maillardville, c’est encore plus beau. Le nom fut enregistré en 1912, sans que pour autant la Municipalité de Coquitlam en ait eu cure, des années durant. Cela a changé depuis, grace a l’opiniatreté des valeureux pionniers de 1909, et de ceux qui suivirent. Chose miraculeuse, |’ Honorable Ministre Pelletier accorda a Maillardville un bureau de poste, disparu depuis longtemps.... En 1909, construction de la Paroisse de Notre-Dame de Lourdes ou le Pére Maillard officia pour la premiére fois et ou passa le Pére Aldéric Fréchette. En 1946, ce fut la Paroisse de Notre-Dame de Fatima dans une petite batisse, puis reconstruite dans un batiment impo- sant, sur les directives du Pére O.A. Meunier, ou le Pére G. Leduc passa aussi. Pour le cinquantenaire de N.D. de Lourdes, le Pére Fréchette publia une narration sur l’oeuvre des premiers pionniers et des Péres Oblats. Elle aida, dans une large mesure, la documentation sur Maillardville de John Stewart et H.A.J. Monk. suite le mois prochain. olstencroft Reaty coreration SINCE 1910 ROGER BRUNEAU Sales Representative Suite 201-566 Lougheed Highway Bus. (604) 939-3302 Coquitlam, B.C. V3K 3S3 Res. (604) 939-7792 "Une chanson, une mission" LES ECHOS DU PACIFIQUE 833 avenue Alderson, Maillardville, C.B. V3K 1V3 Présidente: Pauline Fréchette Directeur: Gordon Comer Renseignements: 931-5424 DAMES AUXILIAIRES du FOYER MAILLARD 1010 Alderson Maillardville, C.B. V3K 1Wl Présidente: Armella Ledet 525-7465 Nous donnons un surplus de confort matériel et moral aux résidents du Foyer. Toutes femmes bilingues peuvent devenir membre. 1010 avenue Alderson Maillardville, C.B. ™. V3K 1Wl SOCIETE BI-CULTURELLE DE MAILLARDVILLE MAILLARDVILLE BI-CULTURAL SOCIETY . Encourager et promouvoir tout aspect social et culturel particuliérement pour les canadiens-frangais de Maillardville et de la C.-B. Président: Napoléon Gareau 526-9286 PARADISE TRAVEL SERVICE (1980) LTD. CORPORATE AND VACATION TRAVEL Jeannine Huppee votre service en frangais (604) 525-0171 Fax: (604) 525-6794 955 BRUNETTE AVENUE, COQUITLAM. BC CANADA V3K IE1 LES DAMES CATHOLIQUES de LOURDES Approvisionnement pour noces, banquets, etc., Salle Ste. premiers jours du printemps, je monterais plus souvent sur les manéges de chevaus de bois, je prendrais davantage de risques et je me laisserais aller a mon penchant sur la créme glacée!! Anne et salle de Lourdes. Renseignements: 937-5720 Réunion mensuelle: 3e mardi du mois a 9h30.