—nformation ~ Un entretien exclusif avec Mike Harcourt Gestion scolaire : éviter la rupture Une grande prudence sur le dossier de Ia gestion scolatre: c’est ce qui ressort de I’entretien que le Premier ministre Mike Harcourt a accordé au Solell, entretlen au cours duquel Il a également évoqué ses racines francalses. - Le Soleil : Votre nom semble Vattester, vous auriez, paraitrait-il, des racines francaises. Qu’en_ est-il réellement ? - Mike Harcourt C’est effectivement le cas. Un de mes ancétres, Michel Harcourt, était de Normandie. Ma femme et moi- méme sommes allés en France ot nous avons visité la petite localité quise nomme Harcourt. La famille d’ Harcourt, une grande lignée de la noblesse normande, s’est illustrée 4 plusieurs reprise dans V’histoire. A Paris, nous avons d’ailleurs diné avec la comtesse d’Harcourt, une descendante de cette famille. La branche dont je suis issu s’est implantée en Angleterre, puis en Australie. Au début du siécle, mon grand pére a quitté Melbourne pour s’ installer a Calgary. Il est décédé lorsque j’avais cing ans. Je l’ai donc peu ~--connu, mais je ne sache pas qu’il ~ parlat frangais. - Vous-méme, parlez-vous francais ? - Un petit peu. Comme tous les Canadiens, j’ai étudié le francais cing ans @ l’école, mais je l’ai oublié (NDR : en frangais).Je Vai également étudié deux ans, au cours de mes études 4 UBC, ainsi qu’a l’Alliance francaise. En France, j’ai pu le pratiquer un peu. Mais sortidu contexte culturel ethumain, on perd ce sens du pays et cette logique de la langue, et on oublie vite ! Mon fils, en revanche, étudie toujours le frangais dans une école bilingue. . . - En tant que Premier ministre, voyez-vous “l’avenir de la communauté francophone en Colombie-Britannique - qui pése numériquement moins que la communauté chinoise ou allemande - davantage en terme de bilinguisme ou de multiculturalisme ? - Je reste attaché au bilinguisme. Le fait que les Canadiens Vous aimez les défis? Alors, une occasion unique d’augmenter votre revenu En plus de voyager, vou électronique et vous profiterez de multiples francophones aientaccés dans leur langue aux institutions fédérales - etsa réciproque pour les Canadiens anglophones - est un des principes essentiels du Canada. Et des institutions comme Radio Canada ou comme Le Soleil jouent le rdle important quiest le leur. Maisilest certain que, compte tenu de Vévolution démographique, la communauté francophone tend a représenter une proportion décroissante dela populationtotale. Je crois que nous devons repenser le bilinguisme. Les problémes qui se posaient en 1969, date de l’adoption de la loi sur les langues officielles, ne sont plus ceux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui. Et beaucoup a été accompli. Aujourd’hui, le bilinguisme doit étre revu, enméme temps que la politique de multiculturalisme doit étre poursuivie. -ANoél,|’an dernier, la ministre provinciale de!’éducation, Anita Hagen, a déclaré officiellement que votre gouvernement accorderait la gestion scolaire aux francophones de Colombie- Britannique, sous réserve de la participation financiére du fédéral. En mai dernier, la- secrétaire d’Etat Monique Landry annongait’ octroid’ une somme de 112 millions de dollars pour mettre en place la gestion scolaire a travers le pays. Elle est effective aujourd’hui dans toutes les provinces, 4 exception de Terre Neuve... et de la Colombie-Britannique. Pourquoi le dossier est-il en panne ? -C’estune question quiest devenue beaucoup plus sensible aujourd’ hui en Colombie-Britannique. Nous : devons étre prudents et tenircompte de la sensibilité politique de la province. Le principe n’est pas en cause, mais la questionest de savoir comment. Nous nous attachons a -essayer de trouver une solution cétoyant des gens qui partagent vos intéréts. Action! Satisfaction! Joignez-vous a la Réserve des communications dés aujourd'hui! Pour obtenir plus de renseignements et voir notre nouveau vidéo, rendez-nous visite ou téléphonez-nous au: Canada satisfaisante pour la gestion des éléves du programme en francais, qui n’aboutisse pas 4 un "clash" auquel l’école en frangais n’aurait - rien a gagner. Ce que nous souhaitons avant tout, c’estd’éviter cette rupture qui serait plus désastreux qu’autre chose. - Pour autant, la mise en place de la gestion scolaire est-elle une priorité pour votre nouveau ministre de |’éducation, Art Charbonneau ? - Nous voulons continuera avancer dans cette voie. D’ici a la finde ~ notre mandat, nous allons continuer 4 faire avancer ce concept, en discutant avec les responsables concernés au sein de la communauté francophone. Compte tenu de son nom de famille, j’imagine qu’ Art Charbonneau doit étre sensible a ce dossier ! De maniére générale, |’ éducationest une de nos priorités. Et ce qui compte, en définitive, c’est d’avoir un systéme éducatif qui permette a tous les étudiants, sans exception, de bénéficierd’une formation adéquate qui les préparent aux défis du monde de demain. - Comment analysez-vous le succés du Parti dela Réforme en Colombie-Britannique ? Selon vous, constitue-t-il une menace pour les francophones ? - Je crois que le succés du Parti de la Réforme tient au fait qu’il soit parvenua fédérerles insatisfactions des électeurs 4l’égard du pouvoir. Une période comme celle que nous traversons est: difficile pour les partis au pouvoir dontles électeurs se détachent. Nombreux sont ceux qui ont voté pour le Parti de la Réforme sans pour autant en partager toutes les theses. Par ailleurs, le phénoméne réformiste, tout comme son avenir, me semble lié4 celui du Bloc Québécois. [lest clair que les différents scénarios concernant la place du Québec au sein du Canada ont eu et auront un impact certain. Propos recueillis par Frédéric Lenoir la Réserve des communications est faite pour vous. C'est tout en poursuivant votre carriére civile. 5 recevrez une formation pratique en communications et en possibilités d’emplois enrichissants tout en La Réserve des communications 604 604 Victoria Nanaimo ARMEES 363-4301 (a frais virés Vancouver (604) 666-4325 (a frais wes 755-5253 (a frais virés CANADIENNES _ REGULIERE ET DE RESERVE Profil Pétillante de vitalité, elle posséde ce charme au naturel qui séduit d’emblée. Depuis début janvier, Thérése Champagne présente chaque dimanche sur la télévision de Radio Canada une série de douze émissions d’une demi- heure produite a Vancouver et consacrée 4 la culture et aux faits de société, “Champagne a Vapéro”. “C’est une belle : occasion, explique-t-elle. cpier ea : Traiter un sujet en une demi- Therese heure permet d’aller plus en Ch ampagne profondeur quenel’autorisent les nouvelles quotidiennes” . Originaire de Buckingham, prés de Gatineau Hull, Thérése Champagne est née bilingue, puisque sa mére est anglophone. Alors qu’ellea entamé des études scientifiques au Cegep de Hull, elle réalise que sa vocation est ailleurs. Elle franchit la riviére des Outaouais poursuivre des cours de théatre al’universitéd’Ottawa et rejoint bientét la compagnie de I’ Arlequin, avec laquelle elle ge 5: évoluera pendant sixans, comme comédienne etpianiste. “C "était - une période de création collective, riche et passionnante ”, se souvient-elle. De temps 4 autre, elle travaille comme comédienne pour Radio Canada ot ledirecteurdela compa gnie est réalisateur. Etape importante de sa vie, 4 22 ans, elle effectue un voyage en Haiti oi sa soeur est infirmiére. “Ce fut une expérience superbe, riche de rencontres et de découvertes, notamment au niveau musical”, explique-t-elle. A son retour, elle est plus que jamais attirée par la musique. “J’aimais beaucoup le jazz : or a cette époque, en 1975, ¢a se passait en Californie”. N’ayant pas le moindre sous en poche, Thérése Champagne doit renoncer a se rendre jusqu’en Californie. Qu’a cela ne tienne, ce sera Vancouver. . Fraichement débarquée a la YWCA, elle rencontre lV équipe du théatre de la Seiziéme. Grace a des programmes gouvernementaux pour les jeunes, la compa gnie parvient a vivre et part de temps en temps en tournée. Theatre, écriture, musique : en ces années effervescentes, Thérése Champagne se consacre a ses passions, travaillant de temps a autre a des dramatiques pour CBUF-FM. C’esten1979qu’ellesaute le pasetdevient journaliste 4 la salle des nouvelles, pour la télévision. Aprés un interméde au cours duquel elle retourne au théatre, elle ne quittera plus Radio Canada. “Le journalisme, avec la production quotidienne qu’il implique, notamment @ la salle des nouvelles, cela permet de rester en forme”, estime-t-elle. La forme, Thérése Champagne semble l’avoir. Chaque matin, elle se léve 4 cing heure pour avoir du temps pour se retrouver, écrire, penser. “C’est un besoin, autant qu *un plaisir pour moi. De méme, je me suis organisée pour consacrer du temps a ma fille de huit ans, avec qui je chante, tous les jours” . Vous avez dit harmonie ? Frédéric Lenoir EN Colombie-Britannioue, 60 OOO francophones dépENSERONT ENVIRON Dis aujourd’khui, ANNONCEZ-vous dans les pages du Soleil Tél. : 730-9573 Fax: 730-9776 Le SOLEIL, VENDREDI 21 vANVIER 1994 - 3 > ee ee ee ee — ee ee a - eng Aad eae a a tl, i IP tip bi tal nth hl p theta hl ne Ne ese es Rg Eg RD iges he