’ : ; | ; b [ pe ET EN vasa eee . ee x Le’ Soleil “de Colombie, voudeeal 16 ‘mai’ 1980 Lachronique de J.-P. Vinay de la Société Royale. Il y a naturellement plusieurs sortes d’accents. Je ne parlerai pas de l’accent que l’on a en parlant: dés qu’on ouvre la bouche, on peut dire “Il a un accent frangais, canadien, belge, etc.’’. I] y a méme une locution curieuse: “II parle francais sans accent”, qui veut dire, quand ony réfléchit bien: “Il parle parfaitement francais.” Non; je voudrais vous parler d’accents orthographi- ques, dont il existe au moins cing espéces. Ce sont de petits signes qui se placent au-dessus des lettres, parfois au-dessous (la cédille, par exemple). Ils furent inventés vers le 15e siécle pour noter des valeurs particuliéres des voyelles francaises. leur forme est empruntée du grec. Or, on peut, d’une facon générale, faire un reproche aux journaux et publications anglaises; ils impriment (quelquefois) du francais, mais ne semblent pas” posséder les caractéres accentués: ils impriment le francais sans accents! L’accent aigu: Voyons ce qui ce passe pour l’accent aigu; ce dernier indique une voyelle fermée: né, passé, demandé, paré, été, usé. Les Anglophones ne comprennent pas que e+ accent aigu est vraiment une lettre supplémentaire de lalphabet frangais, aussi différente de e (sans accent), que p est différent de b. L’absence de l’accent aigu cause de nombreuses ambiguités; je connais des Massé, des Paré, des Placé qui ne trouvent jamais leur nom dans l’annuaire du téléphone, ov ils figurent comme des Masse, des Pare, des Place... Dans les journaux, le Parti québécois devient quebecois et Montréal perd son charme latin quand on I’orthographie Montreal. Sur les panneaux officiels de la poste 4 Victoria, on lit Entree (et méme Entre!) au lieu de Entrée, et M. Lévesque lui-méme disparait aux regards du public quand on |’appelle ‘Rene! Il faut donc bien faire remarquer que ¢ est une lettre a part entiére, et c'est si vrai qu’ily a, sur le clavier de ma machine, une touche particuliére pour le é. Et ne dites pas “Aprés tout, quelle importance peut avoir un accent mal placé?” Que dirait le directeur de la Royal Bank of Canada si on orthographiait cette raison sociale: The ‘Royal Bunk of Canada... C’est pour récompenser les efforts de Mme Baillaut en matiére culturelle que le Consul Général de France a Vancouver, M. Paul Bazin, a remis, en présence de M. Jean-Robert Faure, attaché culturel du Consulat de France, 55 livres dont la Nouvelle Encyclopédie des Jeunes de Casterman. Les Services Culturels de |’ Ambassade de France a Cttawa_ offrentdes livres au C.C.C. - +> Naguére, on traitait de pes d’une femme. Mainte- lache tout homme qui se nant il passe pour un magi- dissimulait derriére les ju- cien. TELEPHONE 604/682-3664 TELEX 04-54467 A. D. P. MACADAMS litiges civils — droit familial langues: francais et anglais CUMMING, RICHARDS 600 BANK OF CANADA BUILDING UNDERHILL, FRASER, SKILLINGS 900 WEST HASTINGS STREET ‘Avocats — Notaires VANCOUVER, B.C. V6C IGI d ae ReGen Sr ie Au centre, sur la photo, Mme Baillaut, directrice du C.C.C., a droite, le Consul Général de France M. Bazin et a gauche, M. Jean-Robert Faure, Attaché Culturel au Consulat de France. : Ces ouvrages pour enfants offerts par le Service Culturel de l’Ambassade de France a4 Ottawa, viendront compléter la bibliothéque en langue francaise que montent actuellement Mme Baillaut et Mlle Rose-Héléne Gagné. Déja des livres, offerts par les services frangais au Canada, avaient été attribués au Centre Culturel Colombien de Vancouver, ce don reste dans la ligne tracée par l’ex-attaché culturel du Consulat de France a Vancouver. PROGRAMME-CADRE DE FRANCAIS Le programme-cadre de frangais sera offert en septembre 1980 a l’école Discovery pour les éléves de maternelle a la 7e année inclusivement. Ce programme enseraa sa deuxiéme année d’existence a Surrey. Le programme-cadre de frangais est identique au programme anglais prescrit par le Ministére de Education, sauf que l’enseignement est dispensé en francais. L’anglais est enseigné comme langue seconde. Ce programme s’adresse aux étudiants qui ont une compréhension suffisante du frangais pour étre éduqués dans cette langue. Un réunion d'information pour les parents sera tenue le 22 mai 1980, a I’école Discovery, 13104 - 109e avenue, — Surrey, a 8:00 heures p.m. Le Dr. Nick Ardanaz du Ministére de ]’Education sera présent a cette réunion. -School District 36 [Surrey] 14225, 56th Avenue Surrey, B.C. V3W 1H9 Tél.; 594-0411 [local 260] Venez au | comme en Bretagne Ouvert de 11 heures 411 heures ¥ J a : CREPERIE RESTAURANT GLACIER 1536ROBSON 687-0507 manger des crépes : Une bonne affaire —— -s ~ Le CF-48, une affaire profitable _ pour tous les Canadiens! y En choisissant le chasseur supériorité qui la impose - CF-48 pour assurer adé- dembliée comme le meilleur quatement la défense du chasseur possible pour le pays, le gouvernement du Canada. Canada a pris la meilleure décision pour maintenant et Une bonne affaire pour bares perenne pour [économie compte 4 la fois des avan- : ; tages militaires et des avan- axe renee Te hag es tages economiques. = achat de 137 CF-18 suscitera Une bonne affaire des retombees Economiques pour la sécurité du pays a set de ee milliards pour Par sa polyvalence,-sa techno- sacral 5 O creation de logie d'avant-garde, sa fiabilité pos et ses possibilités d'adaptation Les avantages industriels vien- aux besoins strarégiques futurs, dront de engagement con- le CF-18 afait la preuve d'une — tractuel qu'a pris McDonnell g Gouvernement Government du Canada of Canada le Canada! © Douglas d'acheter des services sion de participer aux differents et biens manufaaurés cana- projets qui seront géenérés diens dans différents domaines. par 'entente conciue avec dinvestir dans notre Suir McDonnell Douglas. manufacturiére et d effectuer , : é 6 VOUS, siels cCana- des transfers de technologie Se A orsaeaceae aie de pointe au Canada. preun © dinitiative pouren Une bonne affaire profiter au maximum. pour les entreprises Pour savoir comment. com- Lachat du CF-48 constitue des — muniquez sans frais avec votre occasions de développement — Centre régional d'information industriel uniques partout chez -qux entreprises du nous. Il y aura dans les pro ~~ nement du Canada (a chaines années un important _ ~ Vancouver: (604) 666-2014; défi technologique a relever “en province, demandez ou pour beaucoup d'entreprises > | téléphoniste de composer le * canadiennes qui auront.focea: —__zénith O-3200). fed anada «