_ FONCTIONS: Elaborer et recommander des lignes directrices envue Fonction publique Canada Public Service Canada ERTS EGALEMENT AUX HOMMES ET AUX FEMMES _ Secrétariat d’Etat Programme de Multiculturalisme Ottawa, Ontario (2 postes) AGENT DE LIAISON DES GROUPES D’ORIGINE MEDITERRANNEENNE AGENTS DE LIAISON DES GROUPES D'ORIGINE NORDIQUE Traitement: $15,817 a $17,935 FONCTIONS;: Pour ces deux postes, faire fonction d’animateur auprés des groupes et des collectivités ethno-culturelles de ces deux régions; assurer la liaison entre le Programme du multiculturalisme et les organisations na- tionales; coordonner la planification et la mise en oeuvre d’un programme com- plexe visant A aider ces groupes A sauvegarder leur patrimoine culturel et 4 prendre pleinement conscience de leur identité dans le cadre de la politique of- ficielle de multiculturalisme. CONDITIONS _DE CANDIDATURE: tion en CES CONCOURS SONT OUV Concours: 74-SEC-O-7 (68) Un dipléme universitaire avec spécialisa- expérience de 1’élaboration, de l’administration et de l’évaluation de program- mes sociaux et connaissances acquises grace 4 des contacts. avec les organisa- tions qui représentent les intéréts des groupes respectifs; expérience de la re- cherche ainsi que de la représentation de rapports officiels. La connaissance de- l’anglais et du francais est essentielle .* Le spécialiste des groupes d’origine nordique devra aussi posséder une con- naissance pratique d’au moins 1l’une des langues des groupes clients qui sont d’origine allemande, scandinave, hollandaise ou baltique. L’agent de liaison des groupes d’origine méditerranéenne devra aussi posséder une connaissance pratique d’au moins l’une des langues des groupes clients qui sont d’origine italienne, portugaise, _€spagnole ou grecque. a in oe Re Re F reat! MINISTERE DES AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD. 2 Parcs Canada Division de la Planification des Orientations des Parcs Nationaux Ottawa, Ontario COORDONATEUR DES L'IGNES DIRECTIVES EN ADMINISTRATION URBAINE Traitement: $18,986 to $21,535 Concours:74-IAN-211 (68) _ , admi - nistrer les centres pour visiteurs dans les parcs nationaux et de faciliter — les rapports entre les parcs nationaux et les localités avoisinantes. CONDITIONS DE CANDIDATURE: Préférablement, diplOme universitaire en pla- nification ou en administration urbaine ou dans un domaine connexe, ou antécé- dents attestant de l’expérience dans au moins deux secteurs du travail régional ou urbain comme la recherche l’administration, la planification et la conception, ou les réglements, et les lignes directrices. La connaissance de l’anglais et du frangais est essentielle. * M-_NISTERE DE L’AGRICULTURE REPRESENTANTS CANFARM. Winnipeg et Vancouver Traitement: $14,054 - $15,930 Concours: 74-AGR-O-ECON-139-(68) Le Canfarm (Service canadien de gestion agricole) contribue aux besoins de gestion de l’Agriculture canadienne en fournissant un systéme informatisé de comptabilité agricole, d’analyse de l’exploitation et de planification pour les a- gricultuers particuliers 4 travers le Canada, ainsi qu’en établissant une banque de données physiques et financiéres pour des fins de recherche, de programme et de vulgarisation. FONCTIONS: Former le personnel professionnel et technique des Agences de contact, dans l’utilisation et la mise en pratique de tous les programmes opéra- tionnels et 4 l’essai, afin d’assurer que CANFARM contribue efficacement aux besoins d’information des agriculteurs et agences. AGENT DES OPERATIONS Guelph Traitement: $12,619 a $14,533 Concours: 74-AGR-O-CAN-25 (68) FONCTIONS: Fournir la vérification et le controle de la qualité de la division des Services extérieurs Canfarm et vérifier le contenu et l’opportunité de tous les programmes agricoles d’ordre financier et des rapports de production préparés ees le secteur de l’agriculture de fagon a rencontrer et satisfaire les normes de qualité. CONDITIONS DE CANDIDATURE: Dipléme universitaire en agriculture, préféra- blement avec spécialisation en gestion agricole et une expérience connexe. L’on pourra considérer les demandes de candidats possédant un dipléme post secondai- re en agriculture en plus d’une expérience s’y rapportant étroitement. La connaissance de Vanglais est essentielle pour les postes de Guelph et Van- couver. Celle de Janglais et du francais est essentielle pour le poste de Winnipeg. * * EXIGENCES LINGUISTIQUES: Les concours qui exigent la connaissance de Vanglais et du francais sont aussi ouverts aux unilingues. Ils doivent cependant indiquer par écrit, qu’ils sont dis- posés & entreprendre aux frais de VYEtat, immédiatement aprés leur nomination conditionnelle et & plein temps, un cours de langue dispensé par le Bureau des langues de la Commission ou par un Organisme’ approuvé par ce dernier. Ce cours pourra durer jusqu’A douze mois et la Commission de la Fonction publique en 16, Le Soleil de Colombie, 13 Décembre 1974 ‘Concours: 74-SEC-O-8 (68) ~ MODALITES D’INSCRIPTION: Présentez votre demande sur la formule (CFP 367- 4110) ‘‘Demande d’emploi’’ que vous pouvez vous bureaux de poste,- Centre de Main-d’oeuvre du Canada ou bureau de la Commission de la Fonction Publique du Canada et faites-la par- venir 4 l’adresse suivante: DIRECTION GENERALE DE LA DOTATION COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE 17@. ETAGE, TOUR ’’A’’, PLACE DE VILLE OTTAWA, ONTARIO KIA OM7. Veuillez mentionner le numéro de référence du con- procurer dans les cours. Les demandes d’emploi devraient nous parvenir au Plus tard le 3 janvier 1975. ; Les dispositions de la Loi sur Vemploi dans la . Fonction publique s’appliquent aux nominations dans le cadre de ce concours. sciences sociales est nécessaire; connaissance de la politique cana- |- -dienne de multiculturalisme et dés programmes socio-culturels s’y rattachant; -impliquer la _) _ précisera le lieu. La Commission de la Fonction publique s’assurera que les que font les fransaskois ? par Paul E. Arés Ils bougent. Dans la der- niére année plusieurs ac- tivités,, regroupements jeunesses, culturels, so- ciaux, éducatifs ‘et autres, ont indiqué trés clairement que les fransaskois jeunes . et adultes sont pleinement intéressés au maintienet 4 l’épanouissement de leur langue et dé leur culture. Il y eut des rassemble- ments et des modifications en tous domaines qui ont fait que les organismes francophones. de la provin- ce ont participé Aune o- | rientation nouvelle et dy- namique. sek - des rencontres dans des cadres jeunesses, cultu- rels, sociaux, éducatifs, économiques, dans le con- texte. du- nouveau, , regard vers Vayenir. : - des stages de, formation pour jeunes et adultes en ’ tous domaines. z= unprojet musical qui, tout en regroupant des musi- ciens, chansonniers’- et autres artistes, asu de- fagon trés poignante en motiver un grandnombre & l’expression de leur i- dentité. - la structuration d’une Commission Culturelle de- vant regrouper tousles cen- tres ou organismes cul- turels en une organisation pour une meilleure coordi- nation et une seule plani- fication d’activités cultu- relles pour toute la pro- vince... ~-un nouveau Conseil sur 1’ Enseignement.du eee ai devant veiller au dévelop- pement de la programma- tion frangaise au niveau scolaire. - l’intégration des associa- tions nord et sud des jeu- nes en une seule ‘‘Asso- ciation Jeunesse Fran- saskoise’’ 4 caractére provincial. ‘*Les Camps Voyageurs’”’ qui ont su rejoindre’ et population jeune et adulte dans un mouvement visant direc- tement au développement ° de toute la population fran saskoise. 3 hdc: - un projet. d*échange-fa- milles em: milieu rural a- vec le Québec. - une étude approfondie de sécurité familiale menant a une restructuration de Vorganisme dans les ‘pro- . chains mois. - Une Eau-Vive qui, de plus en plus, sait rejoin- dre, informer et refléter toute la population fran- saskoise. - des rallyes pour les jeu- nes qui manifestent vive- ment leur intérét en la matiére. - une collaboration étroite - de Radio-Canada a Régina avec les organismes fran- saskois permettant ainsi un service d’information et. d’animation qui réelle- ment démontre un bon con- tact avec la population. - une prise de conscience de tout le service d’ani- mation pour mieux re- joindre la population dans les localités ou les ré- gions. - une A.C.F.C. qui cher- che,et qui rejoint, dans la mesure.de ses capacités, ta population qu’eljle re- 2 LP ohy Tee présente. -. : - un nouveau systéme»de — carte de membre visant surtout 4 renforcer l’iden- tite d’appartenance, laso-_~ lidarité et la situation fi- nanciére de 1l’Association pour toute’ la population fransaskoise. : - des tournées culturelles qui susciteront de plus en plus une production et un développement local de nos talents. ~- des rencontres auniveau national qui renforcent la situation des fransaskois dans les domaines de la jeunesse, de la culture et de l’éducation. ot - des clubs Richelieu, des nouveaux cercles pour la Fédération des Femmes- Canadiennes-Francaises et autres mouvements quis’ affirment. - une collaboration étroite avec le Ministre de la® Culture et de la Jeunesse de la Saskatchewan qui ap- porte et apportera encore’ davantage de bénéfices aux fransaskois. ‘fla FETE des FRANSAS- - KOIS’’., ce festival qui © “montre en grandeur l|’inté- rét que porte toute la po- pulation fransaskoise son avenir. : et enfin. . .tellement d’au-- - tres événements, rencon- tres, manifestations, etc.. auxquels je ne puis faire référence, faute de place et de mémoire. Nous vivons une @re nouvelle. Nous évoluons, Nous nous ef- forgons de grandir et je suis impressionné par la vigueur que témoigne cet épanouissement. - A .