7 peas yh aN SE OTe Pe ee Peaks A compter du 18 novem- bre, le Centre Culturel 4 Colombien présentera une ~~ exposition de dessin com- “mercial dont l’auteur n’est nul autre que Raymond Boyer. C’est un artiste qui fait beaucoup parler de lui ac- _.__. tuellement 4 Vancouver. M. Boyer a.récemment gagné le -_ concours du timbre de Noél a qui comptait plus de 60 candidats et 500 dessins. Ses quatre timbres seront vus sur les enveloppes de Noél pendant toute la période des Fétes, a travers le Canada. Pour l'occasion, M. Boyer _ donnera une conférence le 24 novembre au Centre Cul- _ turel Colombien et les ama- __, teurs d’art graphique pour- - ront connaitre des détails _ sur la lithographie et le style de cet artiste commercial. -enfance passée dans la Pro- _vince de Québec. Né 4 Mont- _ Dans son atelier de travail, Raymond Boyer donne jour a ces réal, ila étudié au Collége St-Laurent. Habitant 4 Van- couver depuis ‘de nombreu- ses années, il a enseigné la lithographie en 1969, et a été nommé directeur du “Gra- phic Arts Union” en 1975. Il est employé 4 Southam Far- west Printing depuis 26 ans. Beaucoup de ses sujets sont inspirés des enfants. Passant de la caricature au réalisme, les quelques illus- trations présentées: peuvent donner une bonne idée du talent de M. Boyer. C’est done a ne pas man- quer le 24 novembre a 20h00 au C.C.C. (l’exposition débu- te le 17 novembre). De plus R. Boyer sera disponible pour les écoles qui viendront visiter l’expo- sition du 27 novembre au ler décembre. Pour plus de détails, con- ~ tactez le Centre Culturel n Colombien au numéro 874-. 9105 - Adresse: 795 Ouest 16éme Avenue. q superbes dessins que vous pourrez bientdt admirer au ___ Centre Culturel Colombien, 795, 16i¢me avenue ouest. Le __ dessin symbolisant l'année de l'enfant est di au méme auteur [voir page 6); il y en a bien d’autres encore que nous Ee me ponvons pas vous montrer maintenant. soe ea Redération des Franco- - Colombiens organise, a Van- -couver, une réunion d'infor- mation et de consultation s sur le programme-cadre de ret gais. ‘9 “Si vous avez des enfants ge scolaire ou si, tout simplement la question de ‘enseignement en francais ous intéresse, notez bien ce la réunion aura lieu le ercredi 22 novembre, a 9h30, au Centre Culturel Colombien, 795, 16iéme ave- Rendez-vous _ ane pas manquer nue ouest, 4 Vancouver. M. Jean-Guy Trépanier, responsable du comité d'édu- cation de la F.F.C., M. Jean Riou, directeur-général de la F.F.C., Mme Rita Roberge, ‘coordonnatrice de la tournée d'information et M. Bernard Pornin, agent de développe- ment en éducation a la ENG: pavoneegat a vos questions. Ne laissez pas ce cette chance d’éliminer de votre esprit quelques points d'interrogation. LE MINI-QUOTIDIEN DE LANGUE FRANCAISE DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE VOL.11 NO.30 Vendredi 17 novembre 1978 Un franco-colombien 4 Vhonneur SENET Récentes nominations La Fédération des Franco Colombiens a_ engagé Madame Jacynthe Dugas au poste de Coordonnatrice-ani- matrice régionale pour I'ile de Vancouver-Nord. _ - Madame Dugas prend le relais de Madame Roberge- Bérubé qui a quitté son poste il y a quelques semai- nes et occupe temporaire- ment une nouvelle fonction au sein de la F.F.C. a Vancouver. Sa remplacante, Madame Dugas, a pris la reléve depuis le 10 octobre dernier déja. Au nombre de ses fonctions, on note la mise sur pied de regroupements de francophones 4a travers la région de l’ile Vancouver- Nord, notamment 4 Camp- bell-River et 4 Courtenay. La nouvelle animatrice ré- gionale est une résidente de Nanaimo depuis de nom- breuses années et a accumu- lé dans cette province une vaste expérience en tant que travailleuse sociale dans le domaine récréatif. Le Comité d’Education de . la Fédération des Franco- Colombiens vient de retenir les services de Madame Rita Roberge-Bérubé pour la pré- paration et l’organisation de la tournée d'information sur les classes francaises dans la région du Grand-Vancouver. Madame _ Roberge-Béru- bé, qui a oeuvré pendant plus de cing ans dans la communauté francophone de la région de I'Tle Vancouver- ‘Nord, dispose d'un mandat d’au moins trois mois pour préparer les réunions publi- ques qui auront lieu a Co- quitlam, Vancouver, Nord Vancouver et West Vancou- ver. La nouvelle Coordon- natrice aura également com- me tache la mise sur pied de comités de parents qui colla- boreront avec le Comité d’Education de la F.F.C. dans la diffusion de l’infor- mation sur les futures clas- ses francaises. A noter que Madame Ro- berge-Bérubé occupe depuis lundi 6 octobre ses nouvel- les fonctions et peut étre rejointe au bureau de la F.F.C. 873-3581. eee ° os. seanaegnenene® : Les quatre images que vous apercevez sur cette photo sont celles que vous pourrez voir pendant la période de Noél sur toutes les enveloppes. C’est l’ceuvre de M. Raymond Boyer quia remporté le concours du timbre de Noél. L’argent > gagné avec ces timbres servira a faire avancer la recherche médicale sur les maladies respiratoires. Pour faire ses dessins, Raymond Boyer qui réside au 575 de la 17i¢me avenue ouest, 4 Vancouver, a été inspiré de‘son enfance passée au Québec. [Photo Deborah Cameron. Courtoisie du _journal The Courier). Objectif 4 long terme par Claude JEAN Le Conseil général de la Fédération des Franco- Colombiens a tenu sa réu- nion le 11 novembre der- nier, 4 Vancouver. Les rapports présentés étaient nombreux et il sem- ble que celui du Comité d’éducation ait retenu le plus l'attention. D’aprés M. Jean Riou, directeur-général de la F.F.C., il est difficile 4 court terme de juger de l’effi- cacité de l'implantation d’un systéme d’éducation en fran- cais dans notre région. Ce- pendant, la Fédération conti- -nuera a travailler dans cette veine qui ne peut donner des résultats définitifs 4 court terme. _ Certains parents seraient favorables 4 un systéme d’éducation en francais, seu- lement ils ne sont pas sfirs et préférent attendre. Il est 4 souhaiter que le comité réussisse dans son entreprise. I] est porté a croire que rien n’empéche- rait l'éducation en francais a Vancouver. D’autres rapports ont par- lé de la possibilité d’of- frir les services de la Fédé- ration aux francophones du “Yukon. Le nombre exact de ces’ gens reste imprécis, mais une charte provinciale pour- rait donner certaines diffi- cultés pour réaliser cette possibilité de liens solides avec ce territoire. ” Il y aurait 1,500 franco- phones au Yukon, la plupart travaillent a la construc- tion des pipe-lines. (Suite p.19)