sinstnlsepnesiniissh leat Le Soleil de Colombie, vendredi 20 décembre 1985 —5 Lettres, arts et spectacles Cinéma La mort de Mario Ricci La mort de Mario Ricct, 1983, réalisé par Claude Goretta, avec Gian-Maria Volonte, Magali Noél, Heinz Bennent. Bernard Fontana (Gian-Maria Volonté, prix d’interprétation mas- culine 4 Cannes en 1984), journa- liste, arrive dans un petit village suisse pour interviewer un expert de la faim dans le monde qui a cessé d’écrire et vit A présent une existence de reclus. L'intérét de Fontana est piqué au vif lorsque la mort d’un travailleur agricole italien survient. Suivant son instinct journalistique, Fontana reste sur place pour décou- vrir un maximum d’éléments sur deux énigmes: une mort mystérieuse et un intellectuel qui semble prés de la dépression. Claude Goretta, réalisateur suisse- francais, ne rend pas la tache aisée a Fontana. Dans son monde, les détails obscurcissent les faits, la sérénité apparente recouvre des troubles profonds, et vice-versa. Lors d’une scéne dans un café, une réflexion qui pourrait résoudre une question est interrompue par le bruit de verres entrechoqués. La mort de Mario Ricci est une observation du monde comme ma- Sans soleil Sans Soleil, 1983, de Chris Marker. Amis d’Alain Resnais avec qui il partage le méme intérét pour l’espace et les voyages dans le temps ainsi qu'une forte attirance pour la litté- rature - Chris Marker s'est fait le spécialiste des essais cinématographi- ques. Le terme “dacumentaire” est inapproprié pour ce carnet personnel qui, a partir d’un séjour au Japon, explore le futur de notre civilisa- tion, trace des parralléles avec ce qui arrive dans le Tiers-Monde, effectue des variations autour du célébre film Vertigo d’Hitchcock et se retrouve confronté a des problémes plus intimes. Le flux d’images poétique de Sans Soleil s'inspire de Barthes en traitant le Japon comme un “empire des signes”. Marker explore tout, du culte du chat aux statues” (Canadian Federation of film Societies) . Au Vancouver East Cinema, les lundi 13 et mardi 14 janvier a 21h30. crocosme et comme microcosme. Alors qu'un homme médite sur la mort de millions de gens dans le Tiers-Monde, un village entier est dérangé et bouleversé par celle d’un seul homme. Au Vancouver East Cinema, 7e Avenue et Commercial, du vendredi 3 au jeudi 9 janvier a 19h30. Le Cineplex-Royal présente trois films francais: Le bal d’Ettore Scola (138h15, 15h15, 17h15, 19h15 et 21h15), La diagonale du fou (Dan- gerous moves) de Richard Dembo (18h40, 15h40, 17h40, 19h40 et = 21h40), et enfin Les ripoux (My new partner) de Claude Zidi (13h20, 15h20, 17h20, 19h20 et 21h20). Voici la liste des livres en francais nouvellement disponibles, a la bibliothéque publique de Vancouver. Paul Serret présentera son spectacle de mime Le Maestro les 20 et 22 décembre 4 19h00 au False Creek Community Centre. Me so a “Cafe Flora dic taph wet Mit eal Ns Aad dab @ $55 Joyeux Noél Diner, souper et govter en soirée Prés du cinéma Capitol 6 824 Granville 669-3318 CROISSANTERIE @ CAFE @ PATISSERIB Joyeux Noél 1495 Bellevue Avenue West Vancouver 926-5115 MAINTENANT UN CAFE-FRANCAIS Jean-Paul Aron Les Modernes: Journal de l’esprit du temps Pierre Assouline Gaston Gallimard, un demi-stécle d’édition francaise Michel Beaulieu Kaleidoscope ou les aléas du corps grave André Berthiaume Incidents de frontiére Jocelyne Boisvert Nouvelles impressions Fenton Bresler L’énigme, Georges Simenon Georges-Oliver Chateaureynaud Le congrés de fautomologie Andrée Chedid Echec a la Retne Régine Desforges Le diable en rit encore 40 auteursdivers Etat des Lieux I Jean-LouisEzine La Chantepleure Maurice Denuziére Les trots chénes Guy DesCars Le faiseur de morts PierreEmmanuel Le Grand Oeuvre Graham Fraser Le Parti Québécois JacquesGodbout Souvenirs shop Grenier Il te faudra quitter Philippe Haeck Latabled’écriture. Poétique dela . modernité Nicole Lavigne Le grand réve de Madame Wagner Michel Lemaire Cavalier d’ennui Jean-Yves Mollier Michel et Calmann Levy ou la naissance de l’édition moderne Catherine Nay Le noir et le rouge, ou Vhistotre d’une ambition Francine Ouellette 4u nom du pére et du fils Bertrand Poirot-Delpech L’Eté 36 Jean-Francois Prévost Le XJe Commandement Catherine Rihoit Le Soleil Pierre Salinger et Léonard Gross Le Scoop Gilles Vigneault Assonances Yolande Villmarie La constellation du cygne Langues officielles Joyeuses Fétes : La C.-B. primée Par Annie Granger L’art de vivre dans un pays bilingue J, a.marqué de nombreux jeunes Yen, Nn Canadiens puisque le concours or- 0&] ganisé par le Commissariat aux langues officielles. a recu plus de UN POETE 1,500 réponses venant de toutes les UN BUVEUR provinces, y compris la Colombie- UN AMATEUR DE CAFE Britannique. Plusieurs catégories ont partagé les francophones et les anglophones, et les ages (de 15 a 18 ans et de 19 a 24 ans). Dans chaque catégorie, le Commissariat a retenu et récompensé cing oeuvres en langue anglaise et cing en langue francaise. Le concours avait été lancé pour l'année internationale de la jeunesse. Les jeunes gens étaient invités a soumettre soit une nouvelle, soit une Alma et 5e 732-1454 9h00 - 22h00; Mardi - Jeudi 9h00 - 23h00, Vendredi et Samedi 10h00 - 23h00, Dimanche bande dessinée, soit une piéce en un ENCOURAGEZ NOS ANNONCEURS acte, soit un poéme, soit un essai ou une vidéo..., le théme étant “l’art de vivre en pays bilingue”. Dites-nous ce que vous pensez du _ bilinguisme canadien, faites-nous connatitre votre vécu du bilinguisme, en participant au concours Oeuvres de fiction, disait la brochure du Commissariat. Deux jeunes filles de la Colombie- Britannique, Caroline Adderson de Cambie Sandwich City Joyeux Noél Ouvert de 10h00 a 19h00 Lundi - Samedi 3365 Cambie St. [A un demi bloc au sud de Produce City] OU wv] Joyeux Not! oa G n Slang ; & bs Baguette Pain francais, pdtisseries, croissants, plats a emporter Marché dele Granville 1680, rue Johnston, Vancouver, Vancouver (21 ans) avec son texte “Waiting for Claudine” et Janet Munsil de Port Alberni (18 ans) avec “The Language Barrier” étaient parmi les vingt gagnants. Elles viennent de recevoir chacune 500 dollars comme droit d’auteur, leur texte devant paraitre dans le maga- zine trimestirel publié par le Com- missariat aux langues officielles. “Waiting for Claudine”, de Caroline Adderson est une nouvelle grincante de la rencontre d'une adolescente anglophone de Vancou- 684-1351 3105, rue Oak (et 15éme) 733-4838 Boucherte La Madrague Ltée Viandes coupe francaise patées et terrines Au Marché public de l’ile Granville 1669 rue Johnston, Vancouver CB V6H3R9 Tél: [604] 683-1824 C.B. V6H 3S2 ver, Judy, et d’une francophone du Québec, Solange, qui vient passer quelques semaines chez elle. Pleine . de complexe a 16 ans, Judy n ’accepte Francaise pas d'avoir auprés d’elle une jeune fille différente, exhubérante, fiére de sa culture, fiére de sa langue: une francophone, quoi! L’auteure de cet essai, Caroline Adderson, qui parle aussi le francais, a identifié avec vivacité et simplicité les différences desdeux cultures, bien plus frappantes lorsqu’on est adoles- cent. Elle est actuellement 4 Ottawa pour recevoir son prix et les honneurs du Commissaire aux langues officiel- les, et “Le Soleil” se fera un devoir de vous la présenter l’année prochaine. ein 5